Форум » Информация к РАз-мышлению » Санскрит - Язык Богов » Ответить

Санскрит - Язык Богов

Октябрин: Санскрит - Язык Богов (http://sanscrit.ru/content/view/26/31/) Санскрит - это прекраснейший из всех земных языков, язык традиционной индийской культуры, язык подавляющего большинства философских, религиозных, литературных и научных сочинений вплоть до 18 века, живой до сих пор. Без знания санскрита невозможно полноценное изучение истории и культуры древней и средневековой Индии. Когда арийские племена вторглись во втором тысячелетии до нашей эры в Индию, они говорили на нескольких близкородственных диалектах, объединенных под общим названием древнеиндийский язык. На базе одного из этих диалектов и возник санскрит. Ранней формой санскрита был так называемый ведийский язык (или ведийский санскрит). Иногда ведийский язык считают отдельным языком и противопоставляют санскриту. Ведийский язык - это язык четырех Вед: Ригведы, Яджурведы, Самаведы и Атхарваведы. Время его становления - 15 - 10 века до нашей эры. Ведийский язык относится к классическому санскриту примерно так же, как язык Гомера – к классическому греческому. Его грамматика очень сложна и содержит множество форм, впоследствии вышедших из употребления. Важной его особенностью является музыкальное ударение, и благодаря этому ведийский язык является очень звучным и достигает яркой выразительности. Кроме того, санскрит прошел в своем развитии еще три формы: эпический санскрит, классический санскрит и буддийский и джайнский гибридный санскрит. На эпическом санскрите были созданы знаменитые эпические поэмы Махабхарата и Рамаяна, временем же их создания ученые считают середину первого тысячелетия до нашей эры - 3 - 4 века нашей эры. От более поздней формы языка - классического санскрита он отличается простотой и архаичностью. Предполагается, что он широко использовался в бытовом общении. Классический же санскрит - это предельно унифицированный язык, язык, обработанный древнеиндийскими грамматиками, прежде всего знаменитым ученым Панини в его труде «Аштадхьйяи» (Восьмикнижие) ( 4 век до нашей эры). Нормы, зафиксированные Панини, стали общеобязательными для использования, а штудирование его труда стало неотъемлимым компонентом традиционного изучение санскрита в Индии. Начиная с этого времени, изменения, характерные для обычных языков, почти полностью прекратились, и санскрит стал непрерывно развиваться, становясь все более богатым и совершенным в своих возможностях. На этом языке говорили и читали только представители высших каст, и он играл роль lingua franca для всей Индии. Классический санскрит сосуществовал со среднеиндийскими разговорными диалектами, пракритами, также развившимися из древнеиндийского, но не подвергшихся, в отличие от классического санскрита, тщательной обработке. Пракриты гораздо проще санскрита и по фонетической системе, и по грамматике. К наиболее значимым пракритам относятся пали (язык буддистского Канона в форме, существующей на острове Шри-Ланка), магадхи (официальный язык государства Маурьев), шаурасени (был распространен в западной части современного Уттар-Прадеша) и махараштри (был распространен в северо-западных областях Декана). Именно в это время входит в употребление само слово «санскрит», что значит «обработанный, сделанный», в отличие от слова «пракрит» - «необработанный, естественный». Классический санскрит - это язык большинства санскритских памятников, начиная с 4 века нашей эры. Далее, выделяют буддийский гибридный санскрит, являющийся результатом санскритизации так называемых среднеиндийских языков - пали и пракритов, на которых проповедовали свои учения буддисты и джайны. Буддийский гибридный санскрит использовался исключительно для записи религиозных текстов. Санскритоязычная литература (включая все памятники на ведийском, эпическом, классическом и буддийском гибридном санскрите)- это самая обширная из всех известных литератур и одна из самых древних. Как пишет современный индолог Я. Гонда: «Сказать, что санскритская литература превосходит по объему литературы Греции и Рима, - это ошибка. Санскритская литература почти безгранична, то есть никто не знает ее подлинных размеров и числа составляющих ее сочинений». Любопытно отметить, что нехудожественная литература на санскрите (философская, техническая и т. д. ) намного более обширна, чем художественная. Язык священных книг - санскрит - индийцы считали не одним из многих языков мира, пусть даже лучшим из них, а единственно настоящим языком, на котором все вещи имеют свое правильное обозначение, божественным языком, на котором говорят жители райских миров, а поэтому тот, кто изучает санскрит, тот, по мнению индийцев, приближается к богам. Остальные языки считались тем же самым санскритом, только испорченным - в большей или меньшей степени. Сейчас санскрит иногда называют мертвым языком, но это неверно. До сих пор его изучение входит в систему традиционного индийского образования, санскрит перечислен в Приложении 8 к Конституции Индии в качествеодного из 14 официальных языков. В Индии крупнейшими центрами санскритологии являются Пуна, Калькутта, Варанаси, Барода, Мадрас и Майсур. При этом всегда особо выделяются Пуна и Варанаси. Считается, что только в этих двух городах можно научиться говорить на санскрите. Санскрит используется как богослужебный язык, на санскрите издаются газета и журналы, ученые ведут на нем переписку. Литературная Академия Индии регулярно присуждает премии за достижения в области санскритской литературы. И на санскрит современные индийцы переводят даже иностранную литературу, включая Шекспира и Шолохова. Санскритская лексика служит основным источником для обогащения словаря современных индийских языков, особенно в области создания терминов, обозначающих современные явления. Сохраняет свое значение санскрит и как разговорный язык, по данным всех последних официальных переписей, число лиц, использующих его в бытовом общении, составляет несколько сот человек, и при этом большая их часть - пандиты из Варанаси и Митхилы. Теперь перейдем непосредственно к описанию особенностей языка. Сразу же надо отметить, что санскрит обладает очень сложной грамматической структурой. Любой желающий может обратиться к соответствующей литературе и убедиться в этом. Всего он имеет 8 падежей, 3 числа в именах, 6 глагольных времен, 6 наклонений, 3 залога, 2 главных спряжения и 10 глагольных классов плюс три производных спряжения. По выразительным способностям санскрит намного превосходит все современные языки. Так, то, что на английском или русском может выражаться несколькими словами, на санскрите может быть выражено одним-единственным словом. Этот замечательный язык одинаково пригоден как и для строго аналитических научных и философских текстов, так для художественной литературы. Во многом это обеспечивается разнообразием стилей в санскрите, ведь его стили в некоторых отношениях могут разниться более, чем обычные близкородственные языки. Недаром в романах нашего замечательного писателя-фантаста И. Ефремова именно санскрит становится основой для всемирного языка будущего. Лексика санскрита также необычайно богата, особенно много синонимов. Например, на английском языке воду можно назвать только water, и ни как иначе. На санскрите же ее можно назвать ap, ambhas, udaka, udan, kilala, jala, toya, dharya, payas, vari, salila, hala и др. Но особенно большие синонимические ряды, включающие десятки слов, существуют для обозначения солнца, луны, огня, земли, птицы, царя, слона, коня, лотоса и др. При этом наряду с простыми наименованиями предмета имеется множество описательных. В классическом санскрите описательные названия предпочитаются простым, как более изысканные и позволяющие избежать повторений при назывании одного и того же предмета. Кроме того, отдельные слова поражают своей многозначностью. Во многом это проистекало из стремления к максимальной образности, к изысканности выражения. Отсюда вытекает частое использование слов в переносных значениях, иногда весьма причудливых; например, go бык, корова может использоваться в значениях земля, речь, во множественном числе - звезды, лучи. Многозначность возрастает также из-за многочисленности литературных школ. В результате некоторые статьи в словаре, где выстроены в одном ряду значения, различающиеся степенью метафоричности или областью употребления, выглядит весьма неправдоподобно. Например, слово tantra может переводиться как 1. ткацкий станок, 2. основа ткани, 3. основа, сущность [в переносном смысле), 4. порядок, правило, 5. государственное устройство, 6. учение, свод правил, 7. название класса религиозных текстов, 8. заклинание 9. уловка, хитрость Еще одна особенность санскрита - это активное использование сложных слов. Всего насчитывается четыре типа сложных слов. В литературе на ведийском языке и на эпическом санскрите сложные слова достаточно часто встречаются, но обычно они состоят из двух или трех членов. Поэты и драматурги гуптской эпохи, например, Калидаса (4 – 5 вв. н. э.) проявляли умеренность в употреблении таких слов: максимум шесть элементов. Зато в более поздних текстах на классическом санскрите часто встречаются очень длинные сложные слова, включающие десятки простых и заменяющие целые предложения и абзацы. Перевод таких слов подобен разгадыванию ребусов. Например, в романе Субандху (7 в. н. э.) «Васавадатта» сложное слово из двадцати одного простых использовано в описании берега океана, где встречается «множество - львов - сверкающих - прекрасной - тяжелой - гривой - влажной - от - потоков - крови - из - лобных - бугров - диких - слонов - разодранными - многими - яростными - ударами - львиных - когтей - острых - как - зубцы - молний» [kulisa - sikhara - khara - nakhara - pracaya - pracanda - capeta - patita - matta - matanga - kumbha - sthala - rudhira - chata - churita - caru - kesara - bhara - bhasura - kesara - bhara - bhasura - kesari - kadambena). И подобный пример сложного слова не самый поразительный; в том же описании морского берега имеется сложное слово, состоящее из более чем ста простых. Отсюда и стремление к очень длинным предложениям, многие из которых занимают две или три печатные страницы. Письменность, которая используется для записи санскритских текстов, тоже уникальна. В разное время для записи санскрита применялись разные алфавиты. Самым ранним из них был брахми (самые ранние памятники относятся к третьему веку до нашей эры), но наиболее часто применяемым алфавитом был и остается деванагари (складывается с 7 – 8 веков нашей эры). Слово «деванагари» означает «(письменность, используемая) в городах богов». Алфавит этой письменности состоит из сорока восьми знаков: тринадцати для обозначения гласных и тридцати пяти для обозначения комбинации «согласный + краткий гласный а». Следует отметить, что индийские алфавиты, включая брахми, деванагари и другие – это единственные в мире, где порядок знаков не случаен, но основан на безупречной фонетической классификации звуков. Этим они выгодно отличаются от всех прочих алфавитов, несовершенных и хаотически построенных: древнегреческого, латинского, арабского, грузинского и др. Из приведенных особенностей языка ясно видно, с какими сложностями сталкивается человек, изучающий санскрит. С точки зрения социальной лингвистики санскрит обладает существенным недостатком, ибо он весьма избыточен для средних выразительных потребностей обычного индивида. Поэтому средний человек выучить этот язык не в состоянии, ибо это требует чрезмерного напряжения рассудка, памяти и воображения. Но тем не менее санскрит издревле был предметом для изучения ученых. Изучение и описание санскрита началось уже в глубокой древности в самой Индии. Интерес к самому языку был обусловлен заботой о правильном сохранении и понимании священных текстов, ибо считалось, что если не читать их с абсолютной точностью, то они не будут иметь полезного магического эффекта, но принесут только вред. Древнейшим индийским текстом по лингвистике из дошедших до нас была «Нирукта» Яски (5 в. до н. э.), которая объясняет вышедшие из употребления слова из Вед. Однако наиболее выдающимся из древнеиндийских грамматиков был уже выше упоминавшийся Панини. Его сочинение «Аштадхьйяи» содержит более четырех тысяч грамматических правил, изложенных в очень краткой форме с использованием отдельных букв и слогов для обозначения падежей, времен, наклонений и др. Необычайная лаконичность изложения правил делает «Аштадхьйяи» очень трудным для изучения, и поэтому более поздние индийские лингвистические труды стали комментарием к сочинению Панини. При этом в сфере языкознания индийцы достигли больших успехов, они на тысячи лет опередили Европу в изучении языка. В «Аштадхьйяи» западные лингвисты с удивлением обнаружили описание звуков и грамматических форм санскрит, предвосхищающее западную структурную лингвистику 20 века. Индийские брахманы тщательно скрывали санскрит от иноверцев. Им казалось, что священные книги будут осквернены и испорчены, если млеччхи - варвары их прочитают. Поэтому ученые-неиндусы, желавшие изучать санскрит, натыкались на глухую стену непонимания и неприятия.. Первыми млеччхами, познакомившимися с литературой на этом чудесном языке, были мусульмане. Так, выдающемуся мусульманскому ученому Бируни (973 – 1048) удалось до некоторой степени самому овладеть санскритом, что позволило ему прочесть многие индийские книги самостоятельно. Плодом его усилий стало сочинение «Индия», содержащее важные сведения о народах тогдашней Индии, их обычаях, научных знаниях, религии и философии. Бируни принадлежит следующая характеристика санскрита: «Это язык, богатый словами и окончаниями, … который обозначает разными именами один и тот же предмет и одним именем разные предметы, … который трудно понимать иначе как через контекст». Большой всплеск интереса к санскритской литературе характерен для времени правления великого императора из династии Великих Моголов Акбара (1542 – 1605), что связано с его стремлением создать синтетическую религию и сплотить на ее основе мусульман и индусов. Известно, что близкий друг Акбара, историограф Абу-л-Фазл хорошо знал санскрит. Сам Акбар приказал ученому Бадауни перевести с санскрита на персидский язык Махабхарату. Бадауни приступил к этому делу, скрепя сердцем, так как считал грехом даже дотрагиваться до книг неверных. Как раз, окончив работу, он искупал этот свой грех совершением омовения и переписыванием Корана. Много сделал для перевода санскритских текстов правнук Акбара могольский принц Дара Шукох (1615 – 1659). Сторонник мистического учения суфизма, он считал Ислам и Индуизм равными путями к Богу и даже посвятил этой теме трактат «Слияние двух океанов». Величайшим творением Дара Шукоха стал перевод Упанишад на персидский язык, который он осуществил с помощью нескольких индийских ученых, так как включал их в число других священных книг – Торы, Псалмов, Евангелия и Корана. Перевод Дара Шукоха стал известен в Европе благодаря французскому ученому Г. Анкетилю-Дюперону, который в 1801 году издал его латинский перевод, оказавший огромное влияние на европейскую мысль, и особенно на немецких философов, писателей и поэтов, о чем ниже. Европейские ученые сталкивались в отношении изучения санскрита ни с меньшими трудностями, чем Бируни в свое время. Когда в конце 18 века в Калькутту приехал основатель Азиатского общества Уильям Джонс (Sir William Jones, 28.09.1746 – 27.02.1794), он долго и безуспешно пытался уговорить разных брахманов обучить его санскриту за большое вознаграждение. Наконец, после долгих мытарств ему удалось найти цирюльника, знающего священный язык, и цирюльник стал учителем первого европейского санскритолога. Именно Уильям Джонс обратил внимание на сходство санскрита с европейскими языками, и прежде всего с языками классическими - древнегреческим и латынью. Он писал: «Независимо от того, насколько древен санскрит, он обладает удивительной структурой, он более совершенен, чем греческий язык, более богат, чем латинский, и более изыскан, чем каждый из них, и в то же время он носит столь близкое сходство с этими двумя языками, как в корнях глаголов, так и в грамматических формах, что оно вряд ли может быть случайностью; это сходство так велико, что ни один филолог, который занялся бы исследованием этих языков, не смог бы поверить тому, что они произошли из общего источника, которого уже не существует». Гипотеза У. Джонса нашла свое подтверждение в 19 веке, когда в Европе, и прежде всего в Германии и Англии стала активно развиваться санскритология. Изучение санскрита послужило обнаружению родства индоевропейских языков и утверждению сравнительно-исторического метода в языкознании. Отцом немецкой санскритологии был выдающийся романтик Фридрих Шлегель (Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel, 10.03.1772-12.01.1829), автор трактата «О языке и мудрости индусов» (1809). Это сочинение послужило распространению широкого интереса к индийской культуре среди романтически настроенной немецкой интеллигенции того времени. Романтикам особо был присущ интерес к языку, в изучении его они видели ключ к познанию духа того или иного народа. И не случайно, что Германия стала родиной сравнительно-исторического языкознания, и здесь был открыт факт общего происхождения германских, славянских, балтийских и прочих языков с санскритом. Сходство между ними распространяется и на словарный состав, и на грамматическую структуру языка. С этим сходством сталкивается и русский человек, когда он изучает санскрит. Приведем примеры из лексики: jiv жить, pa пить, plu плавать, bhu быть, mar умирать, vid знать, ведать, sad сидеть, agni огонь, dama дом, dvar дверь, matar мать, vayu ветер и т. д. (Хотя в отношении лексики из европейских языков наибольшое сходство с санскритом имеет литовский язык, в нем 80% корней имеют этимологическое соответствие с санскритом, а в русском только 30%). С открытием родства индоевропейских языков встал вопрос и о праязыке - их общем предке. Шлегель считал, что именно санскрит и был этим праязыком. Однако вскоре ученые от такого взгляда отказались, хотя и признавали санскрит языком, наиболее близким праиндоевропейскому. Выдающимися санскритологами последующих десятилетий 19 века были Франц Бопп (Franz Bopp, 14.09.1791 - 23.10.1867), П. Дейссен, Р. Гарбе, Макс Мюллер (Friedrich Max Mueller, 06.12.1823 - 28.10.1900). Новые открытия в лингвистике в конце 19 века поставили под вопрос тезис об архаичности санскрита. Наконец, в начале 20 века был открыт хеттский язык, памятники на котором восходят к 18 веку до нашей эры, и это заставило окончательно отказаться от взгляда на санскрит как на самый древний из индоевропейских языков. Хотя, конечно, это не снизило важность изучения санскрита. В 20 веке большое значение изучению санскрита придавалось в Третьем Рейхе, что связано с оккультными и ариософскими изысканиями нацистских идеологов. Этому способствовало то, что Германия была центром мировой санскритологии, и в любом, даже самом заштатном университете, обязательно был профессор санскрита. Знатоками санскрита в нацистской Германии были основатель геополитики К. Хаусхофер, основатели легендарной оккультной организации «Ананэрбе» профессора Герман Вирт (Herman Wirth, 06.05.1885 - 16.02.1981) и Карл Мария Виллигут (1866-1946). В 19 веке, особенно во второй половине, изучение санскрита в России стояло на достаточно высоком уровне. Первым русским санскритологом был замечательный, высоко эрудированный ученый и полиглот, преподаватель Московского университета П. Я. Петров (1814-1875). По воспоминаниям современников, Петров говорил и писал на санскрите как на живом языке и даже переводил на него Байрона. Петров оставил после себя целую плеяду учеников. Среди них такие знаменитые ученые, как Ф. Ф. Фортунатов (1848-1914), В. Ф. Миллер (1848-1913), Ф. Е. Корш (1843-1915). Они активно использовали санскрит в рамках сравнительно-исторического языкознания. Первый санскритско-русский словарь был издан гениальным отечественным востоковедом Каэтаном Коссовичем, индологом, иранистом и гебраистом в одном лице, поляком по происхождению. Совместным достижением немецкой санскритологии и российской полиграфии было издание Бётлинком и Ротом в 1855-1875 и 1879-1889 гг. по решению Императорской Академии Наук Большого и Малого санскритско-немецких словарей в Санкт-Петербурге. Много занимались санскритом и представители знаменитой Петербургской школы ориенталистов И. П. Минаев (1840-1890), Ф. И. Щербатской (1866-1942) и С. Ф. Ольденбург (1863-1934). Надо отметить, что изучение санскрита в ту пору стояло на гораздо более высоком уровне и было шире распространено, нежели чем сейчас. Санскрит преподавался не только в Московском и Санкт- Петербургском университете, но и в университетах провинциальных: в Одессе, Казани, Саратове и Дерпте, причем преподавали его высококлассные ученые, например, в Дерпте занятия вел замечательный лингвист И. А. Бодуэн де Куртенэ (1845-1929). Начало 20 века - это знаменитый «серебряный век» русской культуры, и мистические настроения все шире распространяются среди русской интеллигенции. Официальная Русская Православная Церковь того времени вызывала у многих представителей русской интеллигенции, к сожалению, далеко не прекрасные чувства, отсюда только один путь - обращение к мудрости Востока. Но это обращение происходит не только через чтение популярных брошюр, но и через изучение языка священных текстов, прежде всего, санскрита и родственного ему пали, и через знакомство с ними в оригинале. Известно, например, что Иннокентий Анненский обучался санскриту у И. П. Минаева, Блок - у С. Леви, Брюсов - у Фортунатова, Вяч. Иванов - у Фердинанда де Соссюра (Ferdinand de Saussure, 1857-1913), изучали санскрит и А. Белый, Городецкий, Хлебников (поступил в университет на санскритское отделение). Хорошо знал санскрит К. Бальмонт, его перу принадлежат замечательные переводы драм Калидасы «Шакунтала» и «Мужеством обретенная Урваши», а также поэмы Ашвагхоши «Жизнь Будды». Русская санскритология продолжила существовать и после Октябрьской революции, но в тридцатые годы ей был нанесен серьезный удар. Партийное руководство страны стало считать, что изучение санскрита и древнеиндийской философии только отвлекает от изучения современной Индии и индийского национально-освободительного движения, а потому тот, кто изучает санскрит - пособник английского империализма. Щербатской и Ольденбург были отстранены от научной работы, большинство санскритологов, сохранивших верность настоящей науке, были арестованы, остальным запретили заниматься санскритом. В области индийского языкознания был и свой Лысенко - А. П. Баранников (1890-1952). Баранников учился санскриту у Ольденбурга и Щербатского, но затем предал своих учителей и сделал себе карьеру на нападках на них как на буржуазных ученых. После разгрома Петербургской школы он стал монополистом в области санскритологии, что привело к падению качества его научных трудов. Хотя для справедливости отметим, что у Баранникова были свои заслуги в изучении новоиндийских языков и цыгановедении. Возрождение санскритологии и индологии вообще после погрома тридцатых годов началось в конце 50-начале 60 годов и во многом оно было связано с возвращением в СССР в 1957 год крупного востоковеда и автора многотомного тибетско-санкритско-англо-русского словаря Ю. Н. Рериха (1902-1960), сына знаменитого художника Н. К. Рериха. Ученицей Ю. Н. Рериха была Т. Я. Елизаренкова, видный специалист в области ведийского языка, переводчик Ригведы и Атхарваведы. С 1950 года под руководством академика Б.Смирнова в Ашхабаде и под руководством В. И. Кальянова в Москве истали издаваться переводы книг «Махабхараты». В 1960 вышла книга В. В. Иванова и В. Н. Топорова «Санскрит», а в 1978 году был издан «Санскритско-русский словарь» В. А. Кочергиной с приложением краткого грамматического очерка, написанного академиком А. А. Зализняком. К настоящему времени этот словарь выдержал два переиздания. Сейчас в России изучение санскрита ведется в университетах Москвы и Санкт-Петербурга, большая исследовательская работа проводится в институте языкознания РАН. Трудности, переживаемые нашей страной, сказываются и на санскритологии и проявляются, главным образом, в недостатке финансирования. Однако, как у всякого дела, у изучения санскрита есть свои энтузиасты, и они спасают положение. Во всем же мире санскрит привлекает все большее внимание и в научных кругах, и среди любителей-индологов, что связано с общим ростом интереса к традиционной индийской культуре. Свидетельством этого стала Десятая международная конференция по санскриту, прошедшая 3-9 января 1997 года в городе Бангалор и собравшая несколько сот делегатов из разных стран мира, на которой была принята резолюция с предложением объявить 2000 год годом санскрита. На этой конференции, помимо всего прочего, обсуждались и проблемы компьютеризации санскрита. Так что санскрит, хотя и древний, остается вечно живым языком и не теряет своего значения и в наше время. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Бана. Кадамбари.- М.: Ладомир, 1995. Барроу Т. Санскрит. - М.: Наука, 1976. Бонгард-Левин Г. М., Ильин Г. Ф. Индия в древности. – М.: Наука, 1985. Бируни. Индия: Пер. с араб. – М.: Ладомир, 1995. Бэшем А. Л. Чудо, которым была Индия. – М.: Наука, 1977. Вигасин А. А., Елизаренкова Т. Я., Захарьин Б. А. и др. Х Международная конференция по санскриту// Восток. - 1997. - № 3. Елизаренкова Т. Я. Ведийский язык// Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. Ее же. Грамматика ведийского языка. - М.: Наука, 1982. Ефремов И. Туманность Андромеды.-М.: Издательство АСТ, 2000. Иванов В. В., Топоров В. Н. Санскрит. - М.: Наука, 1960. Индуизм. Джайнизм. Сикхизм. - М.: Республика, 1996. История отечественного востоковедения с середины 19 века до 1917 года. - М.: Восточная литература, 1997. Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии.- М.: Художественная литература, 1977. Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь. - 3-изд., испр. и доп. - М.: Филология, 1996. Ее же. Учебник санскрита.- М.: Филология, 1998. Пименов В. А. Возвращение к дхарме. - М.: Наталис, 1998. Ранняя буддийская философия. Философия джайнизма.- М.: Восточная литература, 1994. Санскрит. - СПб.: Лань, 1999. Топоров В. Н. Санскрит// Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. Его же. Санскрит и его уроки// Древняя Индия. Язык, культура, текст. - М.: Наука, 1985. Шиммель А. Мир исламского мистицизма. - М.: Алетейя, 1999. Macdonell A. A Sanskrit Grammar for Students. – Oxford, 1926. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- © Игнатьев А. А. 2005 © Святополк-Четвертынский 2006. Исправления, дополнения, ссылки. Версия 11.12.2006. Последнее обновление ( 25.12.2006 )

Ответов - 71, стр: 1 2 3 4 All

языче: ну вот...теперь и русский не очень...санскрит рулит допустим он очень и очень образный сколько в нём слов? я нашел словари, где присутствует 30 000 слов помножим на 9 значений (хоть это и слишком) каждого слова и получим 270 000 Образов не слишком громко сказано, что это язык Богов? Бедные Боги получаются...как самый прекрасный обходится столь малым?

Октябрин: языче пишет: ну вот...теперь и русский не очень...санскрит рулит нет, Языче, не "теперь". Теперь - это в твоём восприятии, потому что надоели уже всякие громкие заявления. Мне тоже надоели. А эта статья никакое не громкое завление, она никак не относится к той волне "языческих" и славяно-арийских сенсаций, к которым мы привыкли. Она просто из другого мира чтоли))) Там на сайте много чего интересного. языче пишет: сколько в нём слов? я нашел словари, где присутствует 30 000 слов помножим на 9 значений (хоть это и слишком) каждого слова и получим 270 000 Образов не слишком громко сказано, что это язык Богов? Бедные Боги получаются...как самый прекрасный обходится столь малым? Но разве мы знаем сколько должно быть образов у Богов? (хотя 270 000 нам кажется мало) Словари составляют не Боги, а люди и при том не брахманы, которые всю жизнь живут в санскрите, а европейские учёные. Ведь в статье сказано, что современный человек не в состоянии объять весь необъятный санскрит. В словарях - основное, самое употребительное. Представление же о том, что на санскрите разговаривают Боги - представление индийцев. К тому же санскрит очень древний язык и на нём записаны Веды, принесённые ариями. Грамматическая система санскрита с его обилием грамматических категорий меля лично впечатлила! Это гораздо богаче древнегреческого, латинского, старославянского и уж тем более современного русского.

Ословия: агни (огонь), рудгира (руда, кровь), гири (гора), пат (падать), тамо (тьма), патан (путь), три (три), юга (юзы, узы), гима (зима), да (дать), кут (кутать), врка (волк), таnа (тепло, жар), дэва (диво, Бог), двар (дверь), карпара (череп) и пр., и пр.; подобных этому слов мно-жество во всех индоевропейских наречиях, и часто формы славянские далее от санскритского (может быть, не от первобытного), чем другие. Напр., кельское дуан (песнь) ближе к санскр. двани (или дуана), чем звон (впрочем, есть в санскр. форма свана); немецкое пате и атем ближе к санскр. наман и атман, чем имя и дума. Мы знаем, что в славянских наречиях даже таких сходств более, чем во всех остальных http://www.klikovo.ru/db/book/msg/6801


языче: конечно, громкие заявления без аргументов набили оскомину возможно, что санскрит имеет право на тщательное изучение просто для себя я сделал выбор, осознав себя, как часть Всебога Батюшки, обнаружил, что Источник познания неограничен, а посему чужой Культ мне рано познавать, мне бы Культ у Ра охватить бы хоть немного отсюда видать и слова такие написал ранее Бируни принадлежит следующая характеристика санскрита: «Это язык, богатый словами и окончаниями, … который обозначает разными именами один и тот же предмет и одним именем разные предметы, … который трудно понимать иначе как через контекст». а можно мой ответ на это замечание? предметы это предметы, а вот ощущения это уже немного другое если знатоки санскрита приведут нечто похожее, что я написал ниже, то....меня лично это впечатлит Октябрин, тока не думай, что я против твоего мнения выступаю. Ни в коем случае! Просто захотелось написать и всё. Не стоит принимать серьёзно мою писанину. Это скорее юмор. Русский. поехали... выбор слова я сделал осознано кричащим, ибо нехуй (в значении не стоит этого делать) русский принижать вот такой я патриот Пушкин мне в помощь буду приводить слово БЕЗ ПРОИЗВОДНЫХ, СЛОЖНЫХ слов, иначе перечисление может занять МНОЖЕСТВО листов печатного текста и смыслов их несущие. Так же БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ ОКОНЧАНИЯ!!!!!!! Хуй - половой орган Хуй - имя собственное Хуй - (оскрбление, вот хуй!) Хуй - (угроза, свали на хуй!) Хуй - (недоумение, разочарование, пришел, а там хуй...) Хуй - (отказ, а вот тебе хуй!) Хуй - (отстать в грубой форме, хуй на!) Хуй - (вселенское безразличие, мне по хуй) Хуй - (искренне удивление, это что за хуй?) за одну минуту 9 Образов с одного слова из 3-х букв, без изменения окончания и прочей хуйни и не надо меня спрашивать Нахуя от хуя до хуя хуйню хуёвую нахуярил? Простите люди добрые, но я считаю, что нет в моей речи ЗАПРЕТНЫХ СЛОВ, чего и вам желаю с умом использовать

Октябрин: языче пишет: без аргументов набили оскомину ну здесь то аргументы есть) возможно, что санскрит имеет право на тщательное изучение почему делаешь уступку? -"возможно имеет". просто для себя я сделал выбор, осознав себя, как часть Всебога Батюшки, обнаружил, что Источник познания неограничен, а посему чужой Культ мне рано познавать, мне бы Культ у Ра охватить бы хоть немного Ну не чужая, а родственная. Хотя конечно, специфическая. Боги то одни, общие. языче пишет: цитата: Бируни принадлежит следующая характеристика санскрита: «Это язык, богатый словами и окончаниями, … который обозначает разными именами один и тот же предмет и одним именем разные предметы, … который трудно понимать иначе как через контекст». а можно мой ответ на это замечание? от чего ж нельзя то? для того и выложил эту статью, чтобы поделиться впечатлениями. предметы это предметы, а вот ощущения это уже немного другое ну ведь предмет получает название не сам по себе, а из каких-то ощущений. Как его человек ощущает - так и называет Октябрин, тока не думай, что я против твоего мнения выступаю. Ни в коем случае! Ну чего ты так острые углы решил обойти? на меня хоть и корону повесили, да сваливается она с меня выбор слова я сделал осознано кричащим, ибо нехуй (в значении не стоит этого делать) русский принижать ах вот про какое ты мнение) Автор статьи безстрастно и без нападок пишет. Не принижая и не возвышая. и не надо меня спрашивать Нахуя от хуя до хуя хуйню хуёвую нахуярил? ну написал, так написал Теперь вижу острые углы... ну есть у нас такая полисемантическая обсценная лексика, ещё в берестяных грамотах встречается... статья явно тебя сильно впечалила, раз на обсцен пробило Это тебе так не понравилось, что санскрит назвали более совершенным языком, чем русский? Тут мне вспомнилось такое сравнение разномерных миров. Обитатель плоскостного мира и обитатель мира объёмного.

языче: Это тебе так не понравилось, что санскрит назвали более совершенным языком, чем русский? ага, а самое обидное, когда поставили русский в один ряд с английским это слишком а вообще это очень тонкая грань, когда начинают сравнивать, наверное, это даже ошибочно ну как сравнить василёк и ромашку? одно прекрасно этим, другое этим я с арабами поговорил, для них нет ничего красивее языка Аллаха скользкая тема, когда идёт сравнение неочевидного

Октябрин: Ничего плохого тут нету. Это только кажется, что тут что-то типа "чей язык лучше". Ты ведь с этим чувством читал статью? - а нука шо там индусня круче нас, чи шо? ага, а хуя то у вас и нету! языче пишет: а вообще это очень тонкая грань, когда начинают сравнивать, наверное, это даже ошибочно ну как сравнить василёк и ромашку? одно прекрасно этим, другое этим Что значит "прекрасно"? Но тут то сравниваются лексические возможности, грамматические возможности. Категорий грамматических в санскрите больше ну и всё тут) языче пишет: скользкая тема, когда идёт сравнение неочевидного если интерпретировать её как принижение одного и возвышение другого. а это уже предрассудки) Типа таких, например: попытки запретить роман "Приключения Гекельбери Финна" из-за натуралистичных описаний и словесных выражений, оскорбляющих афроамериканцев... или запрет книг А. Ю. Хиневича из-за символики и выражений типа "белая раса" и т. п. а что касается "сравнения неочевидного" - лингвисты сравнивают как раз очевидное

языче: ну может быть, может быть я не лингвист, однако можно на ПРИМЕРЕ показать, что я на русском не могу выразить словами, а в санкрите, пожалуйста что специалисты говорят, дюже интересно вот сколько живу, а не задумывался, что есть что-то, что не подвластно моей речи

Октябрин: языче пишет: я не лингвист, однако можно на ПРИМЕРЕ показать, что я на русском не могу выразить словами, а в санкрите, пожалуйста так ведь и я не лингвист Да на русском можно выразить всё, что захочешь! Так мне чувствуется... Там речь о том, что на санскрите имеются грамматические и морфологические категории, которые позволяют например для каждого времени иметь свою словесную форму. А времён там 6. В современном русском - 3, а в древнерусском было больше. В руссаком эти времена выразить можно, но только словесная форма будет одна для нескольких времён. Вот ещё в статье есть такой конкретный пример: Еще одна особенность санскрита - это активное использование сложных слов. Всего насчитывается четыре типа сложных слов. В литературе на ведийском языке и на эпическом санскрите сложные слова достаточно часто встречаются, но обычно они состоят из двух или трех членов. Поэты и драматурги гуптской эпохи, например, Калидаса (4 – 5 вв. н. э.) проявляли умеренность в употреблении таких слов: максимум шесть элементов. Зато в более поздних текстах на классическом санскрите часто встречаются очень длинные сложные слова, включающие десятки простых и заменяющие целые предложения и абзацы. Перевод таких слов подобен разгадыванию ребусов. Например, в романе Субандху (7 в. н. э.) «Васавадатта» сложное слово из двадцати одного простых использовано в описании берега океана, где встречается «множество - львов - сверкающих - прекрасной - тяжелой - гривой - влажной - от - потоков - крови - из - лобных - бугров - диких - слонов - разодранными - многими - яростными - ударами - львиных - когтей - острых - как - зубцы - молний» [kulisa - sikhara - khara - nakhara - pracaya - pracanda - capeta - patita - matta - matanga - kumbha - sthala - rudhira - chata - churita - caru - kesara - bhara - bhasura - kesara - bhara - bhasura - kesari - kadambena). И подобный пример сложного слова не самый поразительный; в том же описании морского берега имеется сложное слово, состоящее из более чем ста простых. Отсюда и стремление к очень длинным предложениям, многие из которых занимают две или три печатные страницы. И потом в тексте говорилось, что в санскрите очень много синонимов, много разных словесных форм для одного и того же предмета, состояния, чувстав и т. д. Одно и тоже может по-разному называться, до нескольких десятков слов. Одним словом может обозначаться разное: манас, например, означает ум и сердце; ваджра - означает молния и алмаз. Хотя и у нас такие слова найдётся. Вообще интересно, что санскрит можно найти в русском языке. Но русского языка в санскрите не найдёшь. Вот ссылка на тему Санскрит в русском на форуме исследователя Влескниги Н. В. Слатина.

языче: Октябрин благодарю за ссылку, интересные вещи прочитал (ю) :) я вот только одной мысли не уловил, если в какой-то период времени было забыто то или иное значение русского слова (в этом очень интересен словарь древних русских слов, см. яндекс), а в санскрите сохранилось, то почему вывод в пользу санскрита? дескать в русском санскрит есть, а в санскрите русского нет основания есть для таких утверждений? может я пропустил чего?

языче: с форума это мне вообще не понравилось Глагольный корень: मुह (мух) Смысл корня: лишиться рассудка, потерять голову, быть ослеплённым Русский эквивалент: «находиться под мухой» (пьяный человек («под мухой») теряет рассудок – поэтому и «под мухой» = потерявший рассудок, 100% Санскрит). А к насекомым – мухам – это выражение не имеет отношения … что на Руси связано с мух? к мухам не имеет отношения? ХА! не просто имеет, а тесно связано с грибом МУХомором знатоки, скажите, красный мухомор растёт в Индии? Есть достоверные данные, рецепты, как с помощью красного МУХомора готовит напиток с галлюциногенными свойствами, т.е. человек теряет связь с Явью напрочь, а вот в обилии обитающий на Руси гнус травили с помощью того же МУХомора. Готовили уже ядовитый раствор, гнус питался им и дох, таким образом МУХи исчезали из домов и деревенских дворов. Почему автор утверждает, что это санскрит в русском? это же ОЧЕВИДНО не так,это РУССКИЙ в санскрите причем так тесно переплетён с казалось бы разными словами, грибами, гнусом

языче: Я сам с Севера и на наших болотистых (местами) окраинах от МУХ покоя нет и вот когда тебя кусают ТЫСЯЧИ насекомых, то от страданий от укусов ты теряешь рассудок Человек становиться неадекватным, он готов на всё, лишь бы кто избавил его от назойливых МУХ Это бич Зато МУХоморов у нас растёт столько, что можно весь мир обеспечить Просто так? Совпадение? И мухоморы у нас едят, а потом летают Вот нет чтобы РОДНУЮ РЕЧЬ познавать, так нет, в санскрит, мать его ударяются, а ведь всё у нас и без него имеется

Октябрин: языче пишет: я вот только одной мысли не уловил, если в какой-то период времени было забыто то или иное значение русского слова (в этом очень интересен словарь древних русских слов, см. яндекс), а в санскрите сохранилось, то почему вывод в пользу санскрита? дескать в русском санскрит есть, а в санскрите русского нет Честно говоря, не понял твоей логики. Мне думается имеется в виду то, что в русском языке можно найти санскритские формы. Но русские формы в санскрите не находятся. Только ведь я этого не утверждаю. Спросил бы в той теме, может кто по грамотней ответил бы. ХА! не просто имеет, а тесно связано с грибом МУХомором а почему ты из слова "мухомор" выбираешь только мух-? Не пойдёт так. Тут это объяснить нужно, и совсем не случайностью. И потом на одном этом предположении про мухомор делать выводы о том, что русский есть в санскрите - не серьёзно. Да если ещё можно у самого автора цитаты спросить. знатоки, скажите... ну гиде ты тут знатоков санскрита видишь?

языче: а почему ты из слова "мухомор" выбираешь только мух-? да Ради Бога! МУХОМОР МОР - Смерть Вот ЭТА штука убивает гнус(мух в общем смысле)МУХо МОР Но это НЕ всё Если человек отведает Нашего мухомора, то в начале произойдёт МУХ(как там на санскрите?), человек теряет рассудок и видит Иномирье и отделяет его токма буква О (Онъ, см. Буквицы) в значении Мы небесное отделяем от земного, священное отделяем от земного и мно-гомирное отделяем от нашего мира. Так вот, иномирье там очень Чудное(говорят), Душа может и не вернуться в тело явное, тогда О, совершив круг, принесёт для тела МОР, потому и говорят, что гриб ядовит и смертельно опасен. Есно, ведь для человека происходит настоящая Смена Мерности, а кто ведает, тот возвращается. И кто-то мне будет внушать, что это не русский корень? Что нет в санскрите Русского? Ага! Ща! Впрочем спасибо санскиту, что сохранил РУССКИЕ СЛОВА

языче: И потом на одном этом предположении ЭТО ЖИЗНЬ, это НЕ предположение Я НА ПРИРОДЕ и на ЖИЗНИ (в наследии всё осталось) нахожу подтверждение корням русских слов Выше голову, друже. Корни найти не сложно. И они РУССКИЕ

Октябрин: языче пишет: МОР - Смерть что-то до меня сразу не дошло, он же мух морит, ну. С мухомором то всё ясно. Но, во-первых, повторюсь - на одном этом предположении, на одном слове, делать выводы о том, что русский есть в санскрите - не серьёзно. А во-вторых, цитата, что ты привёл не про мухомор совсем. Там не про муху вообще. Там - "быть под мухой", которая не животина летающая от мухоморов дохнущая. А вообще надо бы словарь фразеологизмов открыть.

Октябрин: ЭТО ЖИЗНЬ, это НЕ предположение я не о самом примере с приминением мухомора, а об этимологии. Я НА ПРИРОДЕ и на ЖИЗНИ (в наследии всё осталось) нахожу подтверждение корням русских слов Выше голову, друже. Корни найти не сложно. И они РУССКИЕ найти не сложно, а вот объяснения обычно называют народной этимологией.

Рус: языче пишет: Вот нет чтобы РОДНУЮ РЕЧЬ познавать, так нет, в санскрит, мать его ударяются, а ведь всё у нас и без него имеется Не хотел встревать в разговор, так как нет темы для обсуждения. Поясню. Обсуждать что-либо можно только в том случае, когда оба собеседника договорились о терминах и основе. И какую основу кто выбрал? Вот языче пишешь - русский язык всех богаче, красивее, мудрее и так далее. На чём основываешься? На том, что тот язык, на котором говорим мы меж собой решили назвать русским, так же как и себя самих, не особо утруждая себя поисками ответа кто мы? Если ответ - русский, то тогда говорящий должен чётко дать обоснование тому что и как и почему не иначе... А что мы знаем о русских - это союз племён, то есть как нет такой нации американцы, также нет такой нации как русские, как бы не приятно это было слышать. Но главное вовсе не в этом. Скажу то, о чём думал. Русь была ведической. Веды - знания. Написаное в ведах истина и нужна нам для нашего развития. Согласны? Так вот веды говорят, на земле был один язык. Если мы убеждены, что всё написанное в ведах истина, то значит это тоже является истиной. Назывался этот язык - санскрит и имел 84 диалекта (не путать с современными понятиями). Свыше 5000 лет назад все на нём и говорили, что так же подтверждает и библия. После смены времён, началась деградация и языки стали трансформироваться - этот поцесс и описывает лингвистика (то о чём говорит Октябрин). "Русский" (кавычки специально, так как мне неизвестно как назывался диалект санскрита той местности, где мы сейчас находимся 5000 лет назад) действительно могуч и хорош и многое у него от санскрита и многое на нём можно выразить (как говорит языче). Что получается? Нет знаний - есть невежество. Вы оба были правы, но не учитывали фактор времени. А с добавлением своего ЭГО ситуация только усугубилась. Итак, нравится кому или нет, современный русский, так же как и все остальные языки (к слову, украинский намного ближе к санскриту, чем русский) имеют санскритские корни, так как не то чтобы они произошли от санскрита, но им и являлись в совё время, но со временем трансформировались, что привело к образованию их, как самостоятельных языков, каковыми мы их и воспринимаем сегодня. И ещё момент. Нет никакого смысла спорить о том, как какое отдельное слово переводится или пишется на санскрите. Так как одно и тоже слово с одинаковым написание может иметь разное значение - ударение на другой слог (в русском мы это знаем); стоит рядом с другим словом и в результате меняет своё значение; используется по отношению к Богам, людям и так же менят своё значение. Ну и наверное это не всё, это только то, что знаю. Браные слова, как бы их не оправдывали, никогда не приведут в свету и к Богу, а наоборот - отдалят от него и свет угаснет.

Рус: языче пишет: Так вот, иномирье там очень Чудное(говорят), Душа может и не вернуться в тело явное, тогда О, совершив круг, принесёт для тела МОР, потому и говорят, что гриб ядовит и смертельно опасен. Будь добр расскажи про это чудное иномирье, а то сколько раз сышал, никак понять не могу что это, наверняка есть аналогия с чем-то. И ещё, цитата, что выше, описывает процесс самоуйства или убийства, а это уже не совсем приятный процесс для души, да и наводит на размышление про иномирье, но не буду делать выводы раньше времени.

Асур: У-РА. Здравия ДРУГИ. Я тут почитал тему, и хочу предложить ещё одну. Языче, ежели тебе не трудно будет, открой новую тему и назови её ну положим. САНСКРИТ, ПРОИЗВОДНАЯ ОТ ПРОТО-СЛАВЯНСКОГО. Я знаю что есть целый ряд работ в этом направлении. Даже у кого то на нашем форуме, помоему МИР выкладывал такую инфу что место действия в ИНДИЙСКИХ ведах, кои писаны на санскрите, происходят на территории современной РОССИИ И пусть будут две темы, и у каждый будет шанс ДО САМО-ОБРАЗОВЫВАТСЯ.))) Можно не торопится в этом напровлении...Т.Е.делать если только душа лежит.... Я то-же что поищу в этом плане. Вона Ословия уже подключился)))) СЛАВА ПЕРУНУ ДРУГИ У-РА

языче: наверняка есть аналогия с чем-то думаю, что нет ведь иномирье это не лучший мир, он НИЖЕ нашего(мои выводы), ниже Нави, но он Рай одновременно, токма не для всяких Телес это, думаю, все знают мне рассказывали, дабы хоть как-то объяснить, что Счастье (эмоциональное состояние) можно Осязать, т.е. как руками потрогать как это? говорят легко вот и есть мнение, что привиделось, а ведь не привиделось, было а то, что это самоубийство или убийство...так это для невежественного человека, который не ведает, сколько, когда и как нужно, да и НЕ всякому нужно, это же ведать тоже надо

языче: Асур не готов тему открыть, а вот продолжить, если кто начнёт, это можно у мну ведь как Душа захочет, т.к. Волю я ещё только взращиваю шалит Душа, гуляет часто без дела

языче: во-первых, повторюсь - на одном этом предположении, на одном слове, делать выводы о том, что русский есть в санскрите - не серьёзно. однако автор найденного корня МУХ делает ВЫВОД, что это 100% слово санскрита почему для него это серьёзно, а для меня нет? если чел не знает Северной жизни, то разве это делает его специалистом по санскриту и русскому языку??? Там не про муху вообще. Там - "быть под мухой" ну? а я о чём? наш богатый РУССКИЙ язык имеет множество Образов в одном слове если ты не в курсе, то после добавления МУХомора в пиво, башню срывает по самое не хочу, потому и под МУХой, т.е. с использованием ШТУКИ от которой дохнут МУХи, от которой можно увидеть МОР, изменить и ослепить разум

Ословия: Топонимика. Гидронимы Топонимика представляет собой особенно древний срез лексики, и некоторые имена рек, озер и холмов могут больше сказать, чем археологические изыскания. Как отмечает известный исследователь славянской топонимики Г. П. Смолицкая, “Если же учесть тот факт, что названия водных объектов почти никогда не изменяются по экстралингвистическим причинам, сохраняются веками и тысячелетиями, то трудно переоценить лингво-историческую ценность гидронимии”. Конечно, незначительные изменения все-таки происходят. Часто древние, незнакомые названия сближаются со словами более современными и понятными (так называемое явление “народной этимологии”), “обрастают” суффиксами, под влиянием диалектных фонетических условий частично изменяют звуковой состав...Но древние основы остаются. Н.О.Трубачев находит около 150 индо-иранских топонимов в Крымской области, а С.Жарникова приводит в своих работах около 80 гидронимов Мурманской, Архангельской и Вологодской областей, имеющих санскритские корни. Названия северорусских рек: Значение слов на санскрите: Варила варила – дающий воду Важа важа – сила, быстрота, шум воды Варз варз – поливать, осыпать дарами Валга валгу – приятный, прекрасный Вель вела – граница, предел, речной берег Дан дану – капля, роса Ира ира – освежающий напиток Индига, Индега, Индоманка инду – капля Карака карака – сосуд для воды Кала кала – черный, темный Лала лал – играть, переливаться Куша куша – священная трава, вид осоки Падма падма – цветок кувшинки, лилии, лотос Панка (озеро) панка – ил, тина Сагара сагара – впадающий в море, ручей Сара сара – сок, нектар, вода Сухона сухана – легкопреодолимая Харина харина – гусь, золото Шона шона – река Посчитав, что этот феномен должен иметь достаточно широкое распространение, мы решили проанализировать гидронимы центральной России. Если говорить о Владимирской области, то была применена следующая методика. Сначала был составлен общий список гидронимов и среди них отобраны явно славянские и угро-финские. Около 40 % гидронимов имело славянское происхождение. Это такие реки как Уводь, Суводь, Гусь. Караслица, Поныхарь, Колпь и другие, деривация которых легко может быть найдена с использованием словарей Даля и Фасмера. Затем, приблизительно 50 % гидронимов оказались угро-финского происхождения, что, в целом, не вызвало удивления, так как Владимирская область служила ареалом расселения этих племен. Это такие реки как Клязьма, Вязьма, Нерехта, Подокша, Судогда. Реки, которые имели, по всей видимости, санскритскую этимологию, оказались как в группе угро-финских гидронимов, так и тех, чья принадлежность не была ясна из их морфологии. Приведем список русских рек, у названий которых обнаружены параллели в авестийских и санскритских корнях. Названия, связанные с очищением. АНЖА aJj (санскp. ) – чистить, очищать; aJjas быстрый ШОСА zaucam (санскp. ) - омовение, чистота. Названия, связанные с питьевой водой. ГАРАВА gara (санскp. ) - напиток, va - подобный ( т. е., 'подобный напитку'). Также возможно: gara - яд, gar – бpызгать; ghar-ghara грохочущий, бурлящий ТУРТАПКА turta (санскр. ) - быстрый, рауа - питье, сок, вода. Подобный “монтаж” вполне возможен и наблюдается в топонимах довольно часто. Так, название индийского штата Кашмир происходит из словосочетания “кашаф мар” (“дом Кашафа”). Названия,связанные с водой, влагой. КШАРА ksara (санскp. ) - вода, тающий, исчезающий. ТОЙМИГА toya (санскp. ) - вода. Toyamaya - состоящий из воды. Ing - двигаться, идти. КНУЛА knuy (санскp. ) - намокать. УРДА urja (санскp. ) - освежение, сок. Udaka - вода. ЧИСТУР cyu (санскp. ) - утекать, капать. Stiya - стоячая вода. Stoka - капля. Uru -шиpокий, пpостоp. ДАНДУР danu (санскp. ) - сочащаяся жидкость. Этот коpень известен очень шиpоко. Самое знаменитое название - Дон. ВАЗА, ВАЖЕЛЬ vaja (санскр. ) - вода. КОВАРДА ka (cанскр. ) - вода, varda - дождевое облако, vardhani - сосуд. Названия, связанные со словами “pека, поток”. АРГА arnava (санскp. ) - поток. Arnas - pека. Ars - течь. Раньше название Аpга объяснялось чеpез "аpгун" ("плотник", что маловеpоятно) - слав. и чеpез "anga" ("pека") - угpо-финнск. (точка зpения И. Н. Зудиной). Окончание ГА может быть объяснено чеpез go, gavi -коpова. На pучье Аpга до сих поp есть водопой для коpов. ТАРА tara (санскp. ) - пеpепpава, taranga - волна, tarangini - pека, tarani - текущий, быстpый. ТОШМА tosa (cанскp. ) - текущий. Окончание -ма не имеет точного объяснения в науке. Существует мнение (Б. А. Серебренников),что элемент -ма, наряду с -га, -та, -са, -ва имел значение “река” в языке неизвестной народности, слившейся впоследствии с мордвой, мещерой. НЕФРА nisrava (санскp. ) - поток (стpанно,что объект ”Нефpа” - это озеpо). САРА sara (санскр. ) - ручей, sarit - река. ВАКЧЕЛА, ВАКШЕЛДА vaksana (санскр.) - русло реки Названия, связанные с характером течения. УРДА urda (санскp. ) - pезвый, игpивый. ( Выше дана дpугая веpсия. ) НАРМА narma (санскp. ) - забава, игpа, веселье. Совpеменная Наpбада в Индии pаньше называлась Наpмада. ИНГИРЬ ing (санскp. ) - двигаться, идти. Irya - бодpый, подвижный (Не стоит удивляться подобным названиям, они не являются редкостью. Во Владимиpской области есть pека Кубpь, берущая название от слова кубpить (аpханг. диал.) - игpать, pезвиться.) Фасмер объясняет “ингирь” через ä nger - ручей (мордовск. ), но элемент ир- часто встречается и в других гидронимах. В Тамбовской и Воронежской областях протекает река Ира. Название объясняется через тюркск. ир - излучина, финно-угорское ир, иир - омут, яр, глубина, крутой обрыв на дне, через тюркск. аир, ир - растения типа камыша. Наша версия - санскр. ira - освежающий напиток, irina - ручей, irya - бодрый, подвижный. МАРСА mara (санскр. ) - препятствие, sah - преодолевать. МАХА mahina (санскр. ) - резвый , mahi - реки, воды. МОКША maksuyu (санскр. ) - быстрый, mekhala - пояс (а также - одно из названий реки Нарбады.) См. также МОКШУР. Прочие названия. ИНДРУС indriya (санскp. ) - сила, мощь. В Латвии есть pека Indraja. Фасмеp считает, что название ее произошло из этого же коpня. Дpугой вариант - Udras (санскp., авест. ) - водяной зверек, может быть, выдра. Пеpеход u в ы - нередкое явление, когда pечь идет о сравнении русского и санскрита (sunu - сын; dhumos - дым). Могут возразить, что окончания -ус, -ос традиционно соотносятся с языком племени муромы, который теоретически принадлежит к языкам финно-угорской группы, но у Б.А.Серебренникова встречаем: “От языка муромы не сохранилось ни одного связного текста. По этой причине ничего определенного в отношении этого языка сказать нельзя.” ПЫНСУР pamsu (санскp. ) - пыль, песок. Uru - широкий, простор (может употребляться как метафора в обозначении озера; см. также Тикоp, Чистуp. Интеpесно отметить, что в этих названиях присутствует ваpиативность типа Тикоp - Тикуpу. Окончание ОР - судя по всему, финно-угоpского происхождения. Как отмечает Н.В. Фpолов, оно может значить 'озеpо'. Здесь возможно уподобление УРУ - ОР по аналогии с финно-угоpскими Юхоp, Печхаp. Pamsu может указывать на характер дна. На Укpаине есть река Пансова; название того же происхождения. Любопытно отметить, что насчет происхождения окончаний -ор, -ур, -ар и т. п. существуют противоречивые мнения. Традиционно принято считать, что это финно-угорские окончания, но Г.П.Смолицкая, объясняя одно из подобных названий, отметила: “Е. М. Поспелов склонен видеть в нем формант -ир, объединяющий этот гидроним с названиями на -ур, -ар или -ра. Он учитывает замечание В. Н. Татищева о том, что у античных авторов волга носила название Ра и предполагает, не является ли Ра по происхождению каким-то древним гидрографическим термином, дошедшим до нас в виде -ур, -ар.” Однако, в последние годы все чаще связывают древнее название Волги с авестийским РАНХА, РАХА или РАХ. Таким образом окончания -ор, -ар, -ра и им подобные, могут иметь и индоарийское происхождение. СУРА - СУЛАТЬ sura (младоавест.) - озеpо, пpуд. Чередование p||л характерно для скифо-осетинского консонантизма. Тpубачев объясняет название украинской реки Суpа именно таким образом. Непонятно, однако, почему так. Суpа - pека, а sura - озеpо. ВИША vis (санскp. ) - бpызгать, течь. Vicada - светлый, Vicala - pастянутый, visa - яд. Возможно, также от “виша” - “наплав, речная зелень,- пена, растение речная губа, надожник, бадяга, водяга.” (Даль). Любопытно рассмотреть также точку зрения ученых, рассматривающих название Вишера. Оно объясняется через языки коми (“вой суэрр” - “северная река”, “ву сер” - “сила-река”). Если предположить, что Виша - мотивирующая основа для Вишера, то такое объяснение кажется неубедительным. ЯДА yadas (санскp.) - морское чудовище. ТИКОР tikta (санскp.) - гоpький, tiksna - ядовитый. Uru - шиpокий, пpостоp. СЕНТУР setu (санскp.) - мост, плотина. МОКШУР moksa (санскp.) - освобождение, meksanam - cмешивать. Uru- шиpокий, пpостоp. И. Н. Зудина предполагает, что окончание -кша характерно для финно-угорских названий и может обозначать “приток, рукав реки”. В. В. Седов считает, что элемент -кша является словом неизвестного финно-угорского языка со значением “вода, река”. Но Смолицкая, подводя итог известным фактам, пишет, что происхождение -кса -кша-элемента неизвестно. Вымерший язык, неизвестный науке. Со своей стороны отметим, что в индоарийских языках, в частности, в санскрите, имеются слова ksal - “мыть, очищать”, ksara - ”вода” (см.КШАРА) и kha - “родник”. ШАВЕША cava (санскр. ) - очень, isa - сила, isayu - прохладный. ДАРДУР dardura (cанскр. ) - лягушка, dara - яма, uru - простор. МОТРА mutra (санскр. ) - моча. ВЕНОША vena - название реки, usa - сверкающий. АРТУС ars (санскр. ) - течь, tusara - холодный, роса. КАСТЕР kas (санскр. ) - сверкать. БАНДУР bandhura (санскр. ) - погруженный СЕХА sekay (санскр.) - поливать. САХТА sektar (санскр. ) - тот, кто поливает, saikata - песчаный берег. Этим число "совпадений" славянских и санскpитских слов в гидронимах не ограничивается, но поскольку топонимы не были связаны с водной стихией или как-то близки этому, мы посчитали их "ложными друзьями". Во Владимиpской области это такие названия, как Шиверка (Skt. ziv), Сноведь (Skt. ved), Раменка (Skt. rAma), Кура (Skt.kuru), Чармус (Skt. cAru), Йада (Skt. yada), Лух (Skt. luh-lubh-lohati), Ламна (Skt. lamna, loman), Насмур (Skt. nAsA). Как Вы могли заметить, большая часть гидронимов, которая вероятно имеет санскритские корни, угро-финская по окончаниям, так что мы не исключаем возможности того, что названия рек свидетельствуют о контакте угро-финнов образований с индоиранцами (скажем, на Урале). Интересным оказалось взглянуть с этой точки зрения на такие привычные для всех названия как Москва и Ока. А.В.Кузнецов пишет: “Замечено, что самые большие реки на Восточно-Европейской равнине имеют и самые древние по времени возникновения названия. Многие из них по происхождению являются индоевропейскими." Название “Москва”, наверное, является рекордсменом по количеству противоречивых объяснений его происхождения. Е.М. Поспелов приводит некоторые из них: 1. Из славянских языков. Москва = Молох+Ква (имена мифологических персонажей). Москва - от слова “мостки”. Москва - от слова “мужской” в немецком написании (moskoi). Имелся в виду мужской монастырь, якобы существовавший на месте современной столицы. 2. Из финно-угорских языков. Предполагалось, что название можно объяснить через фонетически сходные финно-угорские словосочетания, которые переводились как “коровья река”, ”медвежья река”, ”конопляная река”, ”приток-река”. 3. Из балтийских языков. Реконструируется древняя балтийская основа, принимающая вид MASK-(U)VA или MASK-AVA, что позволяет связать название с понятиями “грязь”, “извилистость”. Это далеко не все варианты. Продолжая традицию толкования гидронима “Москва”, предложим еще один. МОСКВА masi (санскр.) - черная краска, ka - вода, va - подобно. В процессе утраты количественных различий a из слова “masi” мог перейти в о, i - сначала в редуцированный переднего ряда, а затем - вообще исчезнуть. Таким образом, получается “вода, похожая на черную краску”. Гидроним “Ока” - также благодатная почва для лингвистических изысканий. Его объясняли через славянское “око”, финнское “joki” (“река”), марийское “akai”. Фасмер говорит, что это название балтийского происхождения. Таким образом, мнения расходятся довольно широко. Со своей стороны предложим еще вариант. ОКА ogha (санскр.) - поток, прилив. Если принять как факт то, что вышеприведенные названия являются дpевнейшими, то значение этого нельзя пpиуменьшить. С.Жаpникова говорит: "Вглядитесь внимательно в карту севера Восточной Европы, в названия рек, озер, населенных пунктов. Все эти названия сохраняются только в том случае, если остаются люди, которые помнят их. В противном случае приходит новое население и называет все по-новому. На Русском Севере по сей день можно встретить названия рек, явно связанные с санскритом...". Следуя этому, легко предположить, что уже в тот индоеpопейский период на территории центральной России могли жить люди, говоривших на языке, близкому к санскриту. Названия, зародившись в древности, передавались из поколения в поколение, и сохранились по сей день. слоова Что главнее курица или яйцо? можно не спорить а прочитать сначала словарь Кочергиной http://www.yugzone.ru/x/sanskritsko-russkiiy-slovar/

Октябрин: Vivat nihilizm et ignorantia! Semper sunt in flore! Omnia bona precor! П.С.: Ословия, спасибо за интересную информацию. Можно ссылки?

Рус: Октябрин пишет: Vivat nihilizm et ignorantia! Semper sunt in flore! Хорошо прикалываться над народом - перевод давай. (Виват уже перевели

Рус: языче пишет: книги, веды, учителя, учёные, авторитеты и прочее прочее прочее Да простит меня наш суровый модер, открывший тему, ибо не по теме скажу. Не раз переживал подобное состояние, когда надоедают все учения и слушать ничего не хочется. До сих пор осталось куча не просмотренных документальных фильмов, которые её полгода назад казались очень важными и нужными. Но всё - насыщение произошло, и больше чем нужно не съесть. Да и зачем. Когда возникает у меня такое состояние, то вспринимаю его как должное и отношусь так - информацией насытился, пора и переварить, а дальше будет новый виток - непременно будет, иначе не бывает. Вот сравнительно недавно месяц-два назад настолько надоела славянская тематика, что сам себе сказал всё, не хочу больше этого и вообще ничего не хочу, хочу просто работать, играть в игрушки и так далее, надоело вся эта духовная бездуховность. Все только и говорят о ней, а толку никакого. Как ты думаешь что произошло после этого? Я и сам удивился скоротечности событий. Уже через пау дней пошла друая информация, о которой я сначала отбрыкивался, а потом понял, что она отвечает на поставленные ранее вопросы. И что самое интересное, я смг ответить на вопрос о своей неудовлетворённости славянством. Те книги и фильмы, которые были просмотрены по этой тематике рассказывают только о нашем сегодняшнем пребывании на этой планете, хоть и весьма успешно это доказывают и показывают. Но неудовлетворённость оставалась - почему? Потому что душа хотела знаний (она всегда их хочет - это её природа), но не пустых знаний (о наших русских богах, древности языка и этимологиях, о архаичных событиях и так далее), а истинных знаний, которые бы работали и приносили удовлтворение от жизни. Я обратил внимание, чо большинство споров на славянских сайтах связано с неудовлетворённостью души. Душа всегда стремится к Богу к свету, её природа духовна. что же мы обсуждаем на сайтах - всё!!! обсуждаемое касается исключительно материи, будь то русские боги (весьма странное название), история, этимология, прави, яви, иномирье (я так и не понял что это - игры ума под воздействием галлюциногенов или небольшое путешествие в мир - духовный или материальный, но более высокого уровня) и даже разговоры о духовном носят исключительно материальный характер. Всё материальное имеет своё началао и свой конец, поэтому и терзания души отсюда и пресыщение каким-либо учением, так как душе нужны вечные знания - к ним она тянется. Но те уроки, которые нам даются для понимания и прохождения каких-то этапов в жизни, нужны нам как раз для развития в себе определённых качеств, которые помогут нам приблизиться к богам или богу единому. И по каким моментам можно судить о верности прохождения уроков? Опять же - развитие качеств светлой стороны. Например, нужно ли терпение для нашего развития духовно - несомненно, ибо терпение развивает уважение и любовь, а следовательно успокаивает нас и приближает к богу; восприятие - ну как же ж без него, именно оно даёт нам возможность воспринимать мир как он есть, а не как нам хочется (тут без терпения тоже не обойтись), приводит к пониманию, что все люди души бога единого и ни один из живущих не заслуживает не уважительного отношения к нему, также позволяет понять, что твой путь вперёд тормозит только твой эгоизм который мешает воспринимать действительность, и это осознане приводит к пониманию, что бог настольк заботится о нас и любит, что постоянно помогает нам, даже когда мы отворачиваемся от него т оскарбляем его, он помогает во всем, каждый день вставая с кровати мы получаем силу, чтобы сделать каке-то движения, сосознали что-то - опять же его сила и так в всём, во всех мелочах. Без него нам не сделать ни шагу. И если наш путь подвёл нас к разочарованию, то скорее всего мы не прислушались к его голосу (но силу он всё равно нам дал), и опять же, уйдя в сторону, он помогает нам, создаёт ситуации, которые нам показывают где , в чём и когда мы ошиблись, и если осознаём это, то ведёт нас дальше, даёт нам уже ту информацию, которая соответствует нашему уровню сейчас, вне зависимости от того поднялись мы или опустились. Много я написал, прости если утомил. Я тебе икренне желаю чтобы твои поиски приносили тебе счастье, любовь. А если не приводят сразу, то обязательно приведут. Радости тебе и счастья.

языче: Благодарю, Рус хорошо сказал для разговору добавлю ежели сон токма результат химических и электрических реакций мозга, то и иномирье суть галлюцинация и ничего больше и про бога мне интересно твое мнение, бо лично я думаю иначе единого и единственного бога мы уже проходили и это иудейский бог, без которого не возможно вступить и шагу я, ты, мы - это и есть Единый я тебе дал совет, а ты мне, вот и помощь от Единого, неужели по другому думаешь?

Рус: языче пишет: хорошо сказал тут не меня благодарить надо, а богов славить. Сон вообще не связан с деятельностью мозга. Это тонкое тело путешествует. А про иномирье я спрашиваю потому, что не понимаю что это - наша материальная вселенная (путешествие души в тонком теле в иные миры материального мира) или всё ж на чуток позволяют увидеть вечный мир, не материальный. языче пишет: и про бога мне интересно твое мнение, бо лично я думаю иначе единого и единственного бога мы уже проходили и это иудейский бог, без которого не возможно вступить и шагу Мнение - это гипотеза, вот они мне признаться немного поднадоели. Путаница с единым богом происходит из-за нехватки знаний по этому вопросу, и даже если знания есть,то их ещё воспринять надо. Все Боги (во множественном числе) - это боги материального мира,управители нашей вселенной, имеют такую же душу как и у нас, но опыта чуток поболее будет и они также как и мы стремятся вернутся к единому богу, то есть домой. Что касается иудейского бога - Яхве. Здесь очень сложный вопрос и всё сказанное ниже - лишь моё мнение (я пока в поиске ответа). Яхве, очень похож на Шиву, а Шива - это по нашему Велес. Так вот Если просто почитать те мифы древних славян, что лежат на анаславе (быстро и легко читаются, но от вед мало чем отличаются), то возникает странное чувство непонимания - кто он Велес. Мудрейший из Богов, но совершающий какие-то глупости, вхожий в Ирий (кстати, это конкретное место в нашей вселенной, а не метафора) является светлым Богом, но управляет нижними мирами - демонами (которые могут по уровню своего развития материального превосходить нас во много раз, а также могут создавать человекоподобных живых существ), которые таки же реальные как и мы с вами. То есть, эта личность настолько сложна для понимания, что потребуются многие лета чтобыхоть как-то понять Велеса/Шиву. И тут есть ещё момент. Существуют четыре авторитетных школы ученической приемственности идущих от единого бога и одна из них - это приемственность по Шиве. Может нам не стоит говорить о том, о чём мы и понятияпока что не имеем в оскарбительном тоне. Ведь здесь есть такой момент - души каждого живого существа - не имеют ничего общего с материальным миром, то есть им чужды национальности, расы, виды и прочее. И все души от единого бога. И если душа попадает в какое-то тело, пусть даже клонированное, то она всё равно остаётся душой и исполняет своё предназначение. Нарабатывает или отрабатывает свою карму. Повторюсь - тело может быть любым, будь то хоть самодельный франкенштейн, но душа в нём от бога единого, к нему стремящаяся. языче пишет: я, ты, мы - это и есть Единый Да так и есть, но это безличностное проявление бога. А бог личность и имеет свою форму, своё тело и своё сознание. Он в каждом из нас - то что мы совестью называем - это и есть единый бог в нас, его частичка, помогающая нам во всём. Слушаем его голос - ошибаемся меньше, не хотим слушать - голос замолкает, но не оставляет нас и каждым нашим шагом ведёт к свету.

Асур: У-РА ЗДРАВИЯ ВСЕМ и ПРАВЕДНОСТИ. Други нашёл совершенно замечательный ресурс http://www.kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_108.htm абхидхасьяти = объясняет авагаха = нырять (ср. акваланг) авика = овечка агни = огонь ада = еда ад = есть ади (высший) = один адья = сегодня акша = око амбараджами = коплю, собираю (ср. "амбар") анья = иной асата = закат асми = есмь (1 лицо ед.ч.) асте = остается асти = есть (3 лицо ед.ч.) атха = итак аушади = овощи ашма = камень (ср. яшма) ашта = восемь (ср. eight) балатва (детство) = баловство бахутва = богатство (обилие) (ср. с цыганским бут - много) будх = будить бул = булькать буса = бус (старорусск. туман) и т.д. Октябрин, ну я не знаю))) В пору менять названия твоей темы)) Думаю будет К-РА-сиво смотреться САНСКРИТ -язык Русских БОГОВ))) Врятли конечно у наших предков были учебники по санскриту. А обилие РУССКИХ рек названия коих очень логично переводится на санскрит, говорит что связь Русского СЕВЕРА, и далёкой банановой ИНДИИ есть)) И ещё один аргумент в пользу Славянскиз корней Языка БОГОВ. Его привёл М Задорнов. Люди с Юга. на север, пойдут только в одном случае... ежели будут в кондолах. На юге и растительность богаче..и климат и прочее. А ежели учесть что например АРКАИМ, которому 20 000 лет, обезлюдел когда-то, да и вообще весь север РУСИ, я бы не сказал что сильно населён. То ясно что миграция была на ЮГ. Была миграция людей, а стало быть и ЯЗЫКА. СЛАВА ПЕРУНУ

Рус: Асур пишет: Была миграция людей, а стало быть и ЯЗЫКА. И такие миграции были как с севера на юг, так и с юга на север. Опять забываем про преславутый фактор времени. Мы свою жизнь в себя вместить не можем, а о тысячелетиях судить пытаемся. На Новой Земле тоже пальмы росли и рожь выращивали, выходит не было особой разницы между современным севером и югом. Короче, пустой это разговор. Асур, не может быть ниаких русских богов, украинских, чешских, китайских и так далее, так же как не может быть русских вед, украинских вед, славяно-арийских вед и прочих. Эти прилагательные не соответствуют существительным, рядом с которыми они стоят. Это же очевидно.

Асур: У-РА Рус другарь, ты не представляешь как я с тобой согласен. Про то что,... "не может быть".... Русских, Украинских, Японских и чукотских Богов. Но пока что есть УМ-ЭГО и Эгрегоры (Агригаты), которые стоят между людьми и БЕСКРАЙНЕЙ ВСЕЛЕННОЙ, мне лично более сподручней иметь дело с РУССКИМИ БОГАМИ, МОЕЙ СЕМЬЁЙ-ПРЕДКАМИ и МОЕЙ СТРАНОЙ , чем с кем бы то ни было.(для примеру БОГОВ БОЦВАНЫ или ЧАДА можно упомянуть) А ежели не так, то получится как с ИУДО ХРИСТИЯНСТВОМ. Боги вроде ЕДИНЫЕ, да только мы не больно то им нужны. И это очень заметно. Церквей строят больше а нация вымирает. Как индейцы в Америке СЛАВА ПЕРУНУ п. с. балатва (детство) = баловство По тюрски ДЕТИ -БАЛАЛАР Праведности

языче: Рус кстати, вот например, есть иудейский бог, иудейская священная книга, иудейская вселенная это для всего мира так же очевидно, как отсутствие русских богов я с такой логикой не соглашусь и если уж так вышло, что нам навязывается такая точка зрения, то лично я выберу то, что близко Душе это я называю правдой, а доказательства ЯВятся, не сомневаюсь особенно, если учесть, что доказательств иудейской истории нет, есть интерпретация вообще, об истории Человечества можно процитировать Тебя Короче, пустой это разговор.

языче: по теме МУХ сегодня вспомнил, что в нашей деревне очень популярно дерево черёмуха... и только сейчас понял, почему рядом с домом у нас не было гнуса сегодня листал Буквицы (староверы) и нашёл значение черёмухи Черемуха - рубеж для мух и у кого-то поворачивается язык утверждать, что в санскрите нет русского...это изменённый русский и примеров для этого БОЛЕЕ ЧЕМ ДОСТАТОЧНО

языче: как у нас говорят: мухи отдельно, говядина отдельно с удивлением обнаружил ещё 100% русский санскрит А вот вам ещё: мы говорим "хана", когда "всё, крышка". А это 100% санскритское слово от корня हन् (хан) - убивать. как я понимаю нет смысла вступать с человеком в диалог, если все точки над i расставлены, но и от 100% истины, как-то не по себе уже Тутачки в соседней теме я про Русь говорил, как о стране, откуда вышли Наречия от некогда единого языка и вот человек заявляет, что нашёл "очередное" 100% слово... Тогда почему в моём краю говорят ХАНЬКАТЬ? чтобы понять смысл нужно обратиться к другому русскому буквально непереводимому слову ХАНдра(ть) про хандру говорят: Такая хандра напала, что смерть! всякий кто пережил ХАНдру знает её смертельную опасность часто причиной самоубийств становится именно хандра недавняя смерть Майкла Джексона вызвала волну самоубийств в Америке, а причина одна люди впали в безысходное, мрачное настроение, т.е. в хандру (у них это депрессия зовётся) часто в такой ситуации человек ХАНькает, т.е. плачет, чаще от потери близкого человека хотелось бы знать, как сей санскритский корень (убивать) оказался на берегах Белого моря ps если уж пошла такая пьянка, то современный русский и санскрит часть единого языка Руси, но в современном русском, в отличии от санскрита, обязательно найдётся отголосок Единого Языка по каждому явлению явного мира (кашу маслом не испортишь)

языче: пиши БелоярЪ поглядим

языче: На меня глядеть не надо а я на тебя и не гляжу - не девка, а вот на аргументы интересно посмотреть лично мне изменение Х на Г не нравится по-моему это передёргивание если в санскрите сохранено проихношение Х, то и слова должны быть с таким произношением, а не Г(а)

языче: ага, ну может быть и так только что-то мне не приходят в голову слова с корнем ГАН, кроме гангрены, что по смыслу тоже близко к санскриту हन् (хан) - убивать а резкость...она у всех бывает :)

Regby: Двоюродный братишка у меня на журналиста учится в СФУ. Вот прислал мне ссылку на свою заметку http://www.sibname.ru/articles?id=28 Хочу у мудрых людей спросить, это реальные вещи или просто своеобразно подобранные факты? Умеют ведь журналисты голову морочить! И вообще, есть такая гипотеза, санскрит может раскрыть истинный смысл русского слова?

Росинка: Regby пишет: Хочу у мудрых людей спросить, это реальные вещи или просто своеобразно подобранные факты? А не совсем мудрому можно ответить? Лично моё мнение,что все-таки Санскрит из Русского.Сам скрыт-тайный язык. В их сходстве сомневаться не приходится,стоит лишь немного заглянуть в санскрит. Светлана Жарникова - заместитель директора по науке Вологодского областного научно-методического центра народного творчества, кандидат исторических наук, этнограф. говорит о санскрите: ВИДЕО О СХОДСТВЕ Вот здесь можно самостоятельно попробовать выучить Санскрит. Уроки Санскрита

Асур: У-РА ЗДРАВИЯ ВСЕМ ДРУГИ И ДРУГИНИ. Дополню Росинку Regby пишет: это реальные вещи или просто своеобразно подобранные факты? Я думаю это и то и другое. Вообще ВАШ брат очень хорошо всё написал. Ему сердечная БЛАГОДАРНОСТЬ. О РОДСТВЕННОСТИ этих двух языков, уже достаточно известно. СХОЖЕСТИ слишком много , и по смыслу и по звучанию, как если бы это было просто СОВПАДЕНИЯ.. Тут возможно от человека зависит, способен ли он такое " воспринять"))) ПРОСТО ОДНИМ ВСЁ ОЧЕВИДНО, а ДРУГИМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА подавай. Я по себе сужу. Ежели интересно, значить ОЧЕВИДНО. Вот ВАМ Regby интересно ? Ну....вот значить всё правда. А вот на счёт. Regby пишет: может раскрыть истинный смысл русского слова? Позвольте высказать своё мнение Тут ежели "академически " подходить, то конечно можно найти схожести в словах между например talking ()ТОКИНГ в -разговор (АНГ). и ТОЛКОВАТЬ в (РУССКОМ). То же и в САНСКРИТе и РУССКОМ Однако возможно это не совсем ТОТ ПУТЬ. РУССКИЙ язык он ЖИВОЙ. Он постоянно изменяется, и даёт ту информацию, который человек может ВОСПРИНЯТЬ. Вот у нас на одной из ВЕТОК разговор ПРО МАТ. (эт я для примеру) В одних и тех жЕ СЛОВАХ..... а сколько СМЫСЛОВ СОСТОЯНИЙ И ИМОЦИЙ ? Одни матом всё разрушает, другие СОЗИДАЮТ Это я к тому ЧТО ИСТИННЫЙ СМЫСЛ РУССКОГО ЯЗЫКА, можно РАССКРЫТЬ не токмо в САНСКРИТЕ, а в чём угодно, когда угодно, и сколько угодно. Было бы ЖЕЛАНИЕ и ИНТЕРЕС Regby пишет: Хочу у мудрых людей спросить, Regby, ТУТ ГЛАВНОЕ КЛИКНУТЬ)))), От мудрости не отобьёшься СЛАВА ХОРСУ

Regby: Я сам-то русский язык даже в школе на троечку понимал! Математик больше! А вот братишка наоборот считать не умеет, журналистом решил стать! И ведь заставил меня призадуматься, откуда вообще наша речь взялась! С женой развелся, времени свободного множество имеется, начну потихоньку постигать тайны родной речи! А то азарт в жизни пропал! А тут такие чудеса происходят! Знать только с чего начать!

Ословия: Мудрых людей звали ? .. .. .. .. .. Значить так Regby держись моего фарватера. Я всё покажус чего начинать.

Regby: Ословия пишет: Я всё покажус чего начинать. Ну и с чего же?! А что за кинчик такой любопытный?!

Владимир: Хуй = Процветающая направленная энергия Всевышнго в соединении.

тяпа: Здравия! Люди, я человек простой, а тут ещё давеча в одной самье меня унизить схотели - вместо рюмки водки налили рюмку одеколону. А я что? Я выпила, от одеколону ведь никакого вреда не бывает! Вы уж как-то попроще всё объясняйте! Слава Богам РОДным!

Владимир: Русский - это исповедающий. Веды это Знания. Знания нам предки завещали хранить в наших сердцах, там они целы отзакостянения и от поругания и излагать завещали только символами, опять же для защиты от дебилов и хитрожопых. Санскрит - мёртв. Веды санскрита - знания мёртвых людей. Их стали записывать. когда сами позабывать стали и они этого и не скрывали никогда. Наш язык. например это не язык моего племени. но это священный универсальный язык - живой. Живой язык, живые веды - всё как завещали предки. Брахман, когда услышит слова сваха, свояк - готов тебя в жопу поцеловать, слёзы катятся... Гордиться есть чем. И изучать санскрит и белорусский и украинский очень полезно. Веды - это знания, кто больше знает, тот и Ведает. Мне так кажется... личное мнение... не настаиваю...

Росинка: тяпа пишет: А я что? Я выпила, от одеколону ведь никакого вреда не бывает! Владимир пишет: Веды - это знания, кто больше знает, тот и Ведает. Владимир,простите меня дуру ! Но не могу промолчать я тут! Знать можно много,но не хрена при этом не Ведать.Как большинство ученых.А можно не знать ни рожна,но Ведать,как многие безграмотные бабульки,выполняющие высшие законы Мироздания чисто ИНТУИТИВНО. Достаточно взглянуть на умников,обладающими грандиозными энциклопедическими знаниями и готовыми своим презрением уничтожить все живое на Земле.И взглянуть на простую русскую женщину из глубинки,готовую вкскормить своей грудью весь мир. Можно знать,что два плюс три равно пять.Но то,что Бог есть Любовь ,то что Внутренне равно Внешнему -это можно только Ведать. Ведают через опыт и Любовь. Разве можно узнать Истину? ЕЮ можно только БЫТЬ! Это моё ведение. Не настаиваю.

Ословия: Regby пишет: Ну и с чего же?! А вот моё мнение У скоморохов /любках/ есть принциап. Если болит, то надо не зацикливаться а с шагом назад всю территорию надо увидеть. Вот кто нам Русскую истоию вернул Носовский и Фоменко? Простые историки не фига не смогли. А Фоменко Носовский /математики /смогли. По санскриту думаю похожая картина Если сопостявлю родственников/санскрит и русский/ то скорей всего будет более понятная /шаг назад/ сама культура Росов Короче если меня не поняли не страшно. Regby так что начни не с санскрита, он мёртвый наверное так и есть Шире смотри Начни с Русской культуры

Regby: Я и не собирался санскрит учить! Пусть братишка балуется! У нас в городе нет преподавателей по нему, а по книгам - не учение а сплошное издевательство над собой! Ословия пишет: Начни с Русской культуры А Русская культура настолько широкое понятие, что краев не видно! с какого края идти?!

Ословия: Regby пишет: с какого края идти?! А нафига край то В центр надо и с разбегу АААААААААААААААААА Начните с книги Жикаренцева Владимира Васильевича. Дорога домой. Можно просто с единомышленниками общатся. Можно найти что вам ьлизко для первого опыта. Куда вас тянет ????????? Куда несёт ??????? Выпишите на листочки приоритеты Я так и сделал иначал с ичтории Руси.

Росинка: Regby пишет: А Русская культура настолько широкое понятие, что краев не видно! Если говорить про понимание Русского языка,то меня поРАдовали эти книги: В.Демин "Арийский след на карте России" там очень подробно разбираются морфемы всех топонимав(названий населенных пунктов) и гидронимов(названия рек) На сайте у Задорнова статьи под названием "Третье ухо".Там все по-простому. Игорь Давиденко "Санктрит по-русски"-удивительная книга! Но,полностью меняет алгоритм мышления,понимания Русского книги "Праведы" и "Образ" из Великой Северной Традиции. Но настоящее понимание приходит,когда знания не запоминаются из книг,из других источников,а когда начинаешь их брать из самой Жизни,из самого Живого Слова.Вглядитесь в слова! Желаю РА-дости!

Владимир: Давиденко... Но настоящее понимание приходит,когда знания не запоминаются из книг,из других источников,а когда начинаешь их брать из самой Жизни,из самого Живого Слова.Вглядитесь в слова! это верно, но для этого нужна очень мощная база, а не вилкой в часах ковыряться, по простому...

Росинка: Владимир пишет: это верно, но для этого нужна очень мощная база, а не вилкой в часах ковыряться, по простому... Владимир,я очень уважаю все ваши знания! Еще раз простите меня,дуру!Но это именно то,что я и ожидала услышать! База знаний нужна УМУ!Именно он опелирует к знаниям и фактам. Но Ум не в состоянии быть Истиной. Вот вы рассказываете про символы.Я с интересом читаю ваши посты.Спасибо вам огромное! Но ведь символы предназначены не для ума.Символ-это образ.Образ для Души. Дуальный ум бессилен в познании Жизни.И база здесь может быть только Одна-сама ЖИЗНЬ. Какая база может быть у простого необразованного,но духовного Человека?Только САМА ЖИЗНЬ!

Regby: Ребятишки, благодарю за книг названия! Будет что почитать долгими зимними вечерами! Кстати, братишка опять порадовал, хоть и не про санскрит, но про русский язык! Талантливый он, сын своей матери! http://www.sibname.ru/articles?id=30

Ословия: Regby пишет: Кстати, братишка опять порадовал, хоть и не про санскрит, но про русский язык! Талантливый он, сын своей матери! Да хороший у вас братишка, а у меня хорошая интуиция. Зовите парня к нам тем более вам ни чего это не будет стоить. Может потому что вы уже здесь шутка почти

Владимир: Вы правы в том. что символ нужно чувсвовать, оно так специально сделано. чтобы помимо ума. Это так, но и тут мощная база в загадках пословицах. Это Вам кажется, что нет базы. Нет базы у иностранца, какого-нибудь Африканца, никогда по-русски не слышавшего. Как рыба в воде вы этого не замечаете. Да и то не все понимают... Что такое символ. Для символа всё равно, яблоко, яйцо, точка или арбуз, многие этого не понимают. Вот недавно одна женщина была сильно возмущена, что яйцо среднего рода. Ей хотелось, чтобы женского рода было. Я у неё спросил по-простому: Электричество - это мужик или баба? А Бог он иесть электричество такое во всех телах Вселенной, конечно и в нас тоже. Качествами пола он может обладать реально только через тела половых существ. А на духовном уровне, через Хари. Нам так легче к нему обращаться. Чё Вы себя обзываете, не комплексуйте. Моя бабуля и деды тоже не кончали университетов. но были мудрые люди, потому, что несли традицию. А Ум это такой инструмент, нам данный Богом и Бог не велел его держать тупым. В этом и состоит наша задача, полное развитие, раскрытие всего творческого потенциала. Гордое слово крестьянин, означает творец. Это от слова крес. на санскрите - свастика (сва=своя, свой. тика=знак,символ,отметина,точка). Как санскрит так и другие языки, зендский, например, и филологию нужно изучать. Я всем своим ученикам говорю всегда, если Вы ребята можете закончить ВУЗ, учитесь пока не поздно. Многие мне уже за это сказали спасибо. Нашим врагам нужны тупые русские. А нам нужны образованные, с тренированными Умами, чтобы могли противостоять всякой шушере. Когда мы хотим знать подлинный смысл и сущность слова мы много чего должна знать и Ум иметь очень остро отточеный. Могу привести примеры, где не разберёшься, просто так, никогда. Я горжусь этим языком, хотя это не язык моего племени, но когда наше племя приняло исповедание, то и язык тоже приняло. Хотя я в детстве слышал и разговаривал с девочкой говорившей на нашем племенном языке, над ней смеялись во дворе, но не я. Вот,может, жива, я то жив и, кто-нибудь помнит наш язык, где все глаголы не спрягаются ни в каком числе ни в каком роде? Мы это легко понимаем. Например: Где Серёга? Рыбу ловя! А где все мужики-то? Рыбу ловя! Читая, поё, пляша и так далее... Это первое, что бросается в глаза. Жив кто-нибудь - откликнитесь, кто знает живую речь наших предков. Я не учил - и теперь жалею... Надо, надо учиться...

тяпа: Здравия всем! Владимир, мои родители (ныне покойные) родом с Тамбовщины, отец ближе к Тамбову жил, а мама ближе к Саратову, так у нас тоже интересно говорят:"Сена была? Была!" Но не "сено было? было!". Муж родом с Владимирщины, там очень интересно Окают, но не так, как Ивановцы. В сентябре фильм был про манашку Пелагию. Помните, как там воспроизведён окающий говор у губернатора? Я слушала его как райское пение, потому что понимала, что это язык моей прекрасной Родины и как режет слух речь молодёжи! Кошелёк - гаманок, полотенце -утирка, ширинка, в русской печи предпечье - у нас загнетка, а у мужа - шесток, дырочки в печи для сушки носок, у нас - гарнушки, у мужа - печурки. Ой, можно продолжать и продолжать! Слава Богам РОДным!

Владимир: И мои, царство им небесное, говорили не иначе как загнётка. Гаманок, это все унас знают на родине, сейчас-то я на Крайнем Севере, но скоро вернусь. если тут не скопычусь. вообще я оптимист, тренируюсь и мне не дают мой возраст. Полотенце, тоже ширинкой называли и не только полотенце, а полотно, вообще широкое, как ткут, если не резали. А, вот сделайте внукам подарок и запишите это. Как моя бабуля. Моя вторая супруга мне спасибо говорила, что я заставил её слушать бабушку её и записывать, что она помнит о родне, об обычаях. Сейчас у меня четвёртая супруга, но со второй мы в интернете общаемся. И остались фото, которые ни одна жена не порвала, рука не поднялась, так мы там смотримся здорово...

тяпа: Здравия други и другини! Благодарю, Владимир! Потихоньку Лисёнка учу (хотя бы в рамках того, что сама помню!). А давайте откроем новую тему, где мы будем вспоминать РОДные слова из разных областей? Уверена, это такой огромный пласт будет!!!!!!! Слава Богам РОДным!

Росинка: Владимир пишет: Чё Вы себя обзываете, не комплексуйте. Дык это я не для себя.Это я для вашего ума,чтоб сразу в позу не встал и входы не позакрывал. Владимир пишет: Вы правы в том. что символ нужно чувсвовать, оно так специально сделано. чтобы помимо ума. Именно так! Тем и ценна Традиция народная.Но её еще уметь нужно принять,минуя раздвоенность. Владимир пишет: Это так, но и тут мощная база в загадках пословицах. Это Вам кажется, что нет базы. А мне так и не кажется.База огромна.И она в Душе народной. Владимир пишет: А Ум это такой инструмент, нам данный Богом и Бог не велел его держать тупым. Так Всемогущий и ловушки расставляет для нашего же развития.Чтоб умели обходить. Сколько кирпич не точи,а он все равно не станет зеркалом,которое отразит Образ. Это я для тех скажу,кто хочет услышать: Самое большое достоинство двойственного ума в том,чтобы уметь отойти в сторону,чтобы не помешать принять Человеку принять Истину и Любовь в себя.Это из Жизни. Regby пишет: Ребятишки, благодарю за книг названия! Будет что почитать долгими зимними вечерами! На здоровье! Понимание книг "Праведы" и "Образ"изменило меня. А вообще,вглядывайтесь в слова русские.Это наши Веды.Как лучше всего спрятать вещь?Положить её на самое видное место.

Владимир: Как нож у хорошего хозяина. Иначе и отрезать нельзя заблуждения... А, вот, и о санскрите... Пища для ума... У кого двойственен... тяжело... В иврите (и не только) на удивление много следов (в том числе поверий и обычаев, законодательных норм), достав¬шихся в наследство евреям от протодра-видийских племён. Специалисты, применяя методы сравнительного языкознания и налагая их на известные факты историко-археологического характера, пришли к выводу, что евреи имеют определённое отношение к индоевропейским племенам (А. Кобринский «Иврит в сфере языкознания»). Вильгельм фон Гумбольдт, в своей работе «Язык и философия культуры» (М. «Прогресс», 1985.с.244) писал, что, в частности, иврит и санскрит являются языками генетически родственными: «Итак, семитские языки… В соответствии с их решительной склонностью к флексии, они относятся к одному классу с санскритом». Наименование одной из древнейших богинь шумеро-аккадского (точнее (51.), ещё дошумерского, - убейдского) пантеона, богини-прародительницы (ма-тери) - «Аруру» (отождествлялась с матерью богов Мами-Нинхурсанг, олицетво-рявшей плодородие; некоторыми другими богинями), как синоним свершивше-гося несчастья, чего-то ужасного; оторванность, отделённость от всего, что дает благо, как ругательство или проклятие, сохранилось в иврите: «арур» (ארור) - «проклят(ый), ненавистный». Обратим внимание на некоторые современные дравидийские имена (а, как из- вестно, личные имена, в русле традиций культа предков, весьма устойчивы во времени). Отдельные из них (и в частности, женские имёна) имеют совершенно семитическое звучание: например, «Амма» (тамили) - «мать; вежливое обращение к старой (старшей) женщине» (на иврите «имма»- «мать», а «абба» - и «отец», и обращение к пожилому мужчине); «Нилима» (санскрит) - «Синь неба» (современный перевод), но на языке жителей царства Шумера и Аккада «Н-илим(а)» - «Высокие боги»; «Ил-(л)ама («Ил-амма» - одно из имён Шакти (Дурги)) - «Мать бога (богов)»; мужское имя «Хаду» совпадает с именем древнеаккадского бога грозы «(Х)Адду»; имя «Абхай» на иврите - «Отец (аб) живи (хай)»; «Симбал» фонетически близко имени «Сим-бел (баал)». Дравидийское мужское имя «Рахул» (уменьшительное - «Раху»), видимо, и не только фонетически, близко к именам «Рахил(ь)», а также и (сын Исава и один из святых ангелов) «Раhуил» (уменьшительное - «Раhу», по аналогии с «Миха-ил»). В этой связи упомянем также и имя "Раhав",- библейского демона, архаичного морского царя, восставшего против Господа. Женское же имя «Бе(л)ла» часто встречается и у современных дравидов, и у евреев. Отметим также и такие, типично еврейские, обыденные, но, тем не менее, дравидийские по происхождению, имёна как Гита, Сима, Ши(й)ла (одна из девяти поименованных эпифаний Дурги - Шайла-путри), Соня («сони» - «красивая», дравид.; «Сония»), Малька («царица» по-аккадски; Малькия, Малькани, инд.), Элам (имя, встречающееся среди бениаминитов (1Пар. 8.24 и след.) и левитов (1Пар.26.3)); а также фамилию Збар, Забар («забар» - «медь», шум.; у цыган, по происхождению дравидийского племени, также встречается имя «Забар», а у шумеров - "Забардибунугга" (имя героя из города Урука, сподвижника Гильгамеша из поэмы "Гильгамеш и Агга"). Как известно, варна (санскрит) - наименование каждой из четырех социальных общностей, или рангов, на которые делилось население древней Индии. Специалист в области сравнительного языкознания А. Кобринский пришёл к выводу («Иврит в сфере языкознания» I. Касты и оседлость) о родственности значения (общности происхождения) слов на санскрите: брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры с рядом слов на иврите. Так, например, обязанностью кшатриев, членов второй по статусу варны, была охрана государства (ведение войны) и управление поданными, поддержание порядка. Выделим в слове «кшатрии (kshatrii)» согласные, входящие в корень этого слова - «штр, shtr», и обратимся к ивриту, где слово «שטור» (шитур) и в настоящее время означает «поддержание порядка; полицейский надзор» (слово «שוטר» (шотер) также означает «поддержание порядка; наказывать, карать»). Корень данных слов на иврите - «שטר» (штр). Легко видеть, что оба корня слов (на санскрите и на иврите) и их основные смысловые значения совпадают. Человек Древней Индии руководствовался четырьмя ценностями: дхармой (заботой об общественном порядке и религии), артхой (материальными ценностя-ми), камой (чувственным наслаждением) и мокшей (освобождением от испытывае-мых в жизни мучений). Александру Кобринскому удалось показать, что слова, близкородственные всем этим терминам (дхарма, артха, кама и мокша) «имеются в иврите и плюс к этому содержащие их слова имеют смысловое значение идентич-ное санскриту». Так, термину «кама» (букв. «желание») имеется в иврите соответ-ствие: отглагольное существительное - «כמה» (кама, kama) - «жаждущий, страстно желающий» (инфинитив «לכמה» - (лихмоа, lihmoa) - «желать, тосковать, жаж-дать»). Наименования этапов, на которые делилась жизнь индуистов, - брахмачарин, грихастха, ванапраста и санньясин. Показано (А. Кобринский), что все эти назва-ния стадий имеют свои фонетические и смысловые аналоги в иврите. В частности, санскритский термин «грихастха» (стадия домохозяина) совпадает в своей корен-ной («гр») основе с инфинитивом на иврите «לגור» (лагур, lagur) - «жить, прожи-вать». В данном случае обращает на себя внимание совпадение в иврите (корень слова «גר» (гр)) и на санскрите («гр») двух коренных согласных. В работе А. Кобринского «Иврит в сфере языкознания» приведёны десятки различных терминов (слов) с одинаковым смысловым значением и в санскрите и на иврите, обладающих идентичностью корневого состава. Лингвистический анализ Ригведы и других ведийских сборников - Самхит, показал, что влияние дравидийских языков (дравидийского субстрата) на ведий-ский санскрит было весомым. По мнению Т.Барроу, в санскрите засвидетельство-вано более 500 дравидийских слов (Collected Papers…, с.178). Наличие такого влияния позволило ученым (М.Эмено, Т.Барроу, Ф.Б.Я.Кёйперу, М.Майерхоферу, А.Нарноле и др.) предположить, что язык доарийского населения долины Инда принадлежал к группе дравидийских (протод-равидийских) языков. Считается (Б.Подольский), например, что такое слово, как «кувшин, горшок», на иврите - «כד» (кад), в ассирийском - «канду» и в арамейском - «кадда», также пришло из дравидийских языков. Слово «изумруд», на иврите «ברקת» (барекет), однокоренное с «ברק» («барак» - «блеск»), как полагают, восходит к древнеиндийскому «мараката» (не санскрит). Слово «амфора» - «כופר» (кофер, копер) ивр., тоже связывается с дравидийским наименованием «карпура»; в знаменитой «Песни Песней» это слово упоминается в таком же значении. К древнеиндийским, в частности, возводят и слова «рыжий» («זנגביל» - «зангвиль», ранее имевшее широкое хождение) и «печь (с открытым огнём)» - «tandoori», на иврите - («תנור» - «танур»). Достаточно хорошее соответствие обнаруживается и в основе глагола «писать», древность использования которого говорит о многом. Так, на древнеиндийском «писать» - «likh» (ликх), а на иврите - «ликхтов» (לכתב). Совершенно «банановое» звучание имеет ивритское слово «רננה» («ренана» - «молитва, молитвенное пение, ликование»), которое (ре-нанна) явно связано с шумеро-дравидийским именем главного бога города Ура, бога Луны Нанна (Нанна-р). Коррелируются и такие слова, как «раввин» и «рабби» на иврите; аккадское - «рабби» (перевод с аккад. - «великий»); и древнеиндийское имя - «Рабин-ранат». Возможно, наименование известного озера «Кинерет» связано с названием древнеиндийских полубогинь, небесных певиц и музыкантов «Киннара» (древнеинд. «Kimnaras» - «что за люди»; на иврите - «кина» - печальная песня). В частности, в честь «Киннара» назван водопад недалеко от Кальяны. Приведём отрывок из песни Киннары, говорящий о связи полубогинь с водой: Там, где в пенистой пляске и шуме прибоя Дальний берег залива исчезнет из вида, На земле, что укрылась под звонкой волною, Жили много столетий назад дракониды (киннары). Согласно Талмуду, озеро обязано своим названием тому, что по форме оно напоминает музыкальный инструмент арфу, на иврите - «киннор». В Месопота- мии арфе (и флейте) даже приносились жертвы (106.с338). Эти музыкальные инструменты упоминаются в Угаритском списке богов как младшие божества (угаритяне заимствовали музыкальные инструменты у жителей Месопотамии (106.)). Примечательно, что на одном из ассирийских барельефов между прочим изображены пленные израильтяне, играющие на киннорах. На картине из гробни- цы Хнумхотепа в Бени-Гассан переселенец-семит играет на музыкальном инстру- менте, сходном с киннором (И.Г.Троицкий, Библейская археология. 1913). Как известно, одним из древних дравидийских богов является Шива (в част- ности, божество, представленное фигурой с фаллосом из Мохенджо-Даро (Sir John Marshall. Mohendjo-daro,v.1,p.52), сидящей в "йоговской" позе и окруженной дикими зверями, полагается прото-Шивой). Его главная эмблема, символизиру- ющая присутствие бога, - «шивалингам» (фаллос), а сакральное число, как Великого неолитического (протодравидийского) бога-отца, владыки земли - «семь» (см. ниже). На иврите же число «семь» носит название «шив’а» (при перечислении предметов мужского рода) и «шева» (для женского рода). В иврите числа записываются буквами, при этом число «семь» обозначается буквой «заин (ז)», название которой (заин) в то же время означает и «фаллос». Одной из наиболее характерных черт эламской мифологии является почита- ние змеи (49-2.). Имя самого знаменитого индуистского змея, символа бесконеч- ности, друга и спутника бога Вишну, - «Шеша». Свернувшаяся в полукольцо змея часто похожа на цифру «6» (шесть). На иврите число «шесть» - «шеш’а, шеш», а на авестийском - и - на древнеиндийском ( - на литовском). Отметим также и то, что «змея» на древнеиндийском - «нага», а на иврите - «нахаш» (нага - наhа - наха - нахаш). Мифопоэтический образ: «Книга (Таблицы) Судеб», которая ежегодно кор- ректировалась, - зафиксирован только в Древней Индии, у шумеров и аккадцев («черноголовых»), и у древних евреев. По поводу нахождения записей о судьбах, во Второзаконии (32.3) говорится: «Не сокрыто ли это у Меня? Не запечатано ли в хранилищах Моих?». У «черноголовых» Таблицы Судеб вначале хранились в обители Энки в Абзу, а в эпоху доминирования его сына Мардука - в «Чертоге Судеб» в Вавилоне. Таблицами Судеб пользовались и в Куре (Стране без возвра- та). По ним определяли дату смерти «черноголового» (время встречи с Намтаром): «(богиня) Белет-Цери, дева-писец земли... Таблицу Судеб держит, пред нею (перед Эрешкигаль, царицей Кура) читает». Заметим, что о ведении сходных записей говорится и в "Сказке о верховных жрецах Мемфиса" (в повествовании (46-47 гг. н.э.) о Са-Осирисе, внуке Рамсеса II (96.)), в которой повествуется о том, что на долю некоего египтянина в «жизни земной, срок которой определил в своих записях Тот (будучи в царстве Осири-са)», досталось слишком мало счастливых дней. Вносил ли ежегодно исправления и дополнения в свой папирус (свиток) бог Тот - неизвестно. В индуистской традиции «день» бога Брахмы («калпа»), как писал среднеазиатский учёный-энциклопедист XI в. Аль-Бируни, состоит из 1000 циклов катур-юги («великая юга»), и, в частности, для нашего «Века Разлада», наиболее корот-кого, - из 1000 юг (одна юга длится 432 000 лет). «День» бога Брахмы определяет-ся и как временной интервал, состоящий из двенадцати миллионов «дэва» («бо-жественных лет»), где каждый «дэва» содержит 360 земных лет (итого: 1000х432000). Этот факт и подметил Аль-Бируни (973-ок.1050 гг.).

Асур: У-РА ЗДРАВИЯ ДРУГИ И ДРУГИНИ. Владимир БЛАГОДАРЮ. Очень интересный ПОВОРОТ У ЭТОЙ ТЕМЫ Разрешите добавить. На одном из ИУ-дейских сайтов,дело ПРОШЛОЕ() , набрёл на такую СТАТЬЮ. Выкладываю её с некоторыми СОКРАЩЕНИЯМИ, и ПОЯСНЕНИЯМИ ))) Есть ли родство между ивритом и русским языком? В начале ХХ века датский лингвист Х. Педерсен (ПАРНЮ ДВАЖДЫ НЕ ПОВЕЗЛО..С НАЦИЕЙ, и .ФАМИЛИЕЙ) выдвинул так называемую ностратическую теорию, согласно которой между семитскими языками, к которым принадлежит иврит, и индоевропейскими языками, в число которых входят славянские, имеется очень древнее родство. Эту теорию подробно разработали позднее, в шестидесятые годы, два талантливых учёных из Москвы, В. Иллич-Свитыч и Арон Долгопольский (первый погиб в автомобильной катастрофе под Москвой, второй – профессор в Хайфском университете).. ...( (ТАК ГДЕ ГОВОРИТЕ ПОГИБ? И ГДЕ ПРОФЕССОР?. Я БЕЗ ЭТОЙ ПОДРОБНОСТИ ПРЯМ ДЕЛАТЬ НЕ-ЧЁ НЕ МОГУ) Начнем с того, что прямого контакта между ивритом и русским языком в древности не было: иврит перестал быть разговорным языком примерно в 3-4 веках н.э. и после того использовался почти исключительно как язык литургии и письменности. Русского языка в тот древний период еще просто не существовало (Вот так "ненавязчево и просто...."несуществовало" ) Географическое название зачастую становилось названием товара, привозимого из того места, как например кашемир из Кашмира, муслин из города Мосул, английское china “фарфор” от China “Китай”. Библейское выражение יהוה צבאות Адонай цваот “Бог воинств” передаётся в русском переводе как “Бог Саваоф”. Помните, в прекрасной книжке братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу» фигурирует “бывший ведущий маг земного шара”, а ныне “глава отдела Технического Обслуживания” в институте НИИЧАВО Саваоф Баалович Один. Имя своё он получил из Библии, отчество – по имени главного бога финикийского пантеона (Баал, он же Ваал; в иврите בעל баал “муж, хозяин”), а фамилию – по имени скандинавского бога (Один или Водан). Ещё одно имя финикийского бога известно нам как Молох – родственно ивритскому מלך мелех “царь”. Вместе с переводом Библии пришли в русский язык многочисленные еврейские имена: Михаил – ивр. מיכאל Михаэль (кто как Бог? или кто подобен Богу?), Яков יעקב Яаков (от глагола עקב акав “следовать”), Семен שמעון Шимон (от שמע шама “слышать”), Анна חנה Ханна (от חן хен “милость, краса”). Даже самое типичное русское имя Иван является переделкой еврейского יוחנן Йоханан, что значит “Господь оказал милость” (Йоханан – греч. Иоанн-ес – старославянское Иоанн – русское Иван). Это же имя превратилось в немецкое Johann Йоганн, английское John Джон, французское Jean Жан, испанское Juan Хуан, итальянское Giovanni Джованни, польское и чешское Jan Ян. Бедлам – это искажённое в лондонском просторечье название Bethlehem, по имени города Бет Лехем, он же Вифлеем. Так называлась в 19 веке больница для психически больных (сегодня в этом здании размещен Имперский Военный музей) НУ КАК НЕ НА-Г..ИТЬ АНГЛИЧАНАМ..ЭТО-Ж СВЯТОЕ) А ЖУЛИКИ “БОТАЮТ” НИВРИТЕ (КОНЕЧНО, ЖУЛИКИ ГОВОРЯТ НА ЯЗЫКЕ ВОРЮГ, И ПРОХОДИМЦЕВ) Особую группу представляют собой ивритские слова, проникшие через идиш в русское блатное арго: ксива “письмо; документ” от ивритского כתיבה ктива “писание” (в идиш ивритская буква тав без дагеша произносится как с). Мусор “доносчик; полицейский” от ивр. מוסר мосер “доносчик”. Малина “тайная квартира, притон” от מלונה мелуна, на украинском идиш мелинэ “конура”. Порода “негодяй, мерзавец” от פרא אדם пере адам, в идишском произношении перодэм “дикарь, грубиян”. Хохма “шутка, анекдот” от חכמה хохма “мудрость” (зачастую с иронией); отсюда хохмач и хохмить. Параша “слух” («пустили парашу, что скоро будет амнистия») от פרשה параша “еженедельный отрывок из Библии” (при встрече евреи нередко интересовались друг у друга: какая на этой неделе читается параша?(ТАК КАКАЯ У ВАС ТАМ В ИЗРАИЛЕ ПАРАША,?) А заключённые интересовались свежей парашей). Сидор “вещевой мешок” от סידור сидур (в идишском произношении сидэр с ударением на первом слоге) в значении “молитвенник на каждый день”: уезжая из дому, обязательно нужно захватить с собой сидор. Хипеш, хипес “шум, суматоха” от חיפוש хипус (опять-таки в идиш произносилось хипес с ударением на и) “обыск”. Предположение относительно слова шмон “обыск”, которое кое-кто связывает с иврит. שמונה шмоне “восемь” (якобы обыск в тюрьме проводили в восемь часов), мне кажется неубедительным. МАХМУД – ХАМУД (ВОТ ИНТЕРЕСНО АРАБЫ В КУРСЕ, ХТО У НИХ ТАМ В ЗАЧИНЕ ТУСУЕТСЯ?) Ещё одна интересная группа слов – арабские заимствования в русском языке. Поскольку арабский и иврит – родственные языки (оба относятся к семитской семье языков), многие арабские слова имеют тот же корень, что ивритские. Иногда арабское слово само заимствовано из иврита, напр. шайтан “чёрт” – из ивр. שטן сатан, откуда русское сатана. Медресе “мусульманская школа” - מדרש мидраш “толкование, изучение святых текстов”, מדרשה мидраша “вид учебного заведения”. Аллах - родственно ивр. אלוה элоаh, множ. число אלוהים элоhим “Бог”. Мечеть – татарское искажение арабского масджид; так же как и ивр. מסגד мисгад заимствовано из арамейского, от глагола סגד “поклоняться”. Коран, священная книга ислама, образовано от корня קרא “читать”, имеющегося как в иврите, так и в арабском. Сура, глава в Коране, - שורה шура “строка”. Хадж “мусульманское паломничество в Мекку” связано с ивр. חג хаг “праздник”. Хадис “предание о Мухаммеде” родственно ивритскому חדש хадаш “новый”, חדיש хадиш “новейший” с развитием значения новый – новость – известие – предание. Слово шииты, последователи одного из направлений в исламе, образовано от арабского шиа “раскол”; на иврите סיעה сиа “фракция”. Мусульманское приветствие салям алейкум точно соответствует ивритскому שלום עליכם шалом алейхем “мир вам”. Султан восходит к שלטון шилтон “власть”. А слово халиф, означавшее первоначально “заместитель Аллаха на земле” родственно ивр. глаголу החליף hехлиф “сменил, заменил”. Правитель рангом пониже называется эмир “командир, повелитель”; образовано от арабского глагола амара “ приказал ”, родственного ивр. אמר амар “сказал”. От него же образовано и слово адмирал: сокращение от арабского амир уль-бахр “морской командир”. Гарем “запретная для чужих женская половина дома” родственно ивр. חרם херем “запрет, бойкот”. Очень частое в арабских именах словечко ибн (помните Гассана Абдуррахмана ибн Хаттаба, он же старик Хаттабыч? Площадь возле Яффских ворот в Старом городе Иерусалима названа именем его брата, халифа Омара ибн Хаттаба) родственно ивритскому בן бен “сын”. Слова киса и кисет восходят через арабский к арамейскому כיס кис “карман”. Газ в значении “тонкая ткань, марля” происходит от названия города Газа, на иврите עזה аза. Мангал “жаровня” одинаково звучит на русском и на иврите, а также ещё на дюжине языков; происходит из арабского. Шампур пришло в русский через армянский из арамейского, сродни ивритскому שיפוד шипуд с тем же значением. Возможно, что источник слова кумир тоже арамейский, сравните с כומר комер “священник”. Русские цифра и шифр, равно как ивритское ספרה сифра “цифра”, происходят из арабского. В детстве меня заинтриговала надпись на пачке халвы: “Халва тахинно-ванильная”. Никто не мог мне объяснить, что значит тахинно-. Лишь приехав в Израиль, я познакомился с тхиной – кушаньем из молотого кунжутного семени. Глагол טחן тахан (по-арабски тахана) значит “молоть”. А слово халва значит по-арабски сласти. В разговорном иврите в последние годы стало популярно другое арабское слово того же корня: אחלה ахля, что значит “самое сладкое, самое лучшее”. Косушка пришла в русский язык через татарский из арабского кас, родственного ивр. כוס кос “стакан”. Фитиль – из араб. фатиль “сплетённый”, родственного ивр. נפתל нифталь; слово же פתיל птиль “фитиль” образовано в иврите по арабскому образцу. Хиджра по-арабски значит “бегство”; с момента бегства Мухаммеда (Магомета) из Мекки в Медину в 622 году н.э. начинается мусульманское летоисчисление. Арабское слово было заимствовано около ста лет назад в иврит как הגירה “эмиграция”, откуда возник новый глагол היגר hигер “эмигрировал”. Кстати, название города Медина не случайно созвучно ивр. слову מדינה медина “государство”: оба образованы от слова דין дин “закон, суд”, т.е. “территория, на которую распространяются определённые законы”. Йемен связано с арабским яман и ивритским ימין ямин “правая рука; юг”: в древности основным направлением считался восток, восход солнца, поэтому правая рука указывала на юг. Йемен находится на самом юге Аравийского полуострова. Страны Северной Африки называют Магриб, что по-арабски значит “запад”; родственно ивр. מערב маарав с тем же значением, от корня ערב “закатываться, садиться (о солнце); вечер”. Столица Ливана Бейрут носит древнее финикийское название и значит “колодцы”, на иврите בארות беэрот. Некоторые слова пришли как в русский язык, так и в иврит из дальних краёв. Знакомое всем по арабским сказкам сезам (Сезам, отворись!) – то же что кунжут; на иврите называется שומשום шумшум, по-арабски сумсум (по израильскому телевидению идёт детская серия “Улица Сумсум”), а происходит из древнего ассирийского слова шамашшамми, которое составлено из шаман “растительное масло” (ивр. שמן шемен) и шамм “растение, трава” (на иврите סם сам сегодня означает “наркотик”, первоначальное его значение было “трава”). Булат, как и ивритское פלדה плада “сталь”, родом из персидского пулад. Любителям восточных сладостей знакомо слово козинаки; в Грузии, откуда оно родом, его зовут гозинаки, и делают его из орехов и сгущеного виноградного сока. Первая часть слова – гоз- значит по-персидски “орех” – отсюда же и ивр. אגוז эгоз. Сахар, ивр. סוכר сукар, англ. Sugar, франц. Sucre, нем. Zucker происходят из древнеиндийского шаркара. Из Индии родом перец (сокращённое из старого пеперец), украинское пiпер, англ. Pepper, нем. Pfeffer и ивр. פלפל пильпель. В арабском оно звучит фильфиль. Из формы множ. числа возникло всем в Израиле знакомое слово פלאפל фалафель, хотя никакого перца в нём нет. Камфара тоже пришла из индийского карпура; в “Песни Песней” упоминается слово כופר кофер в этом же значении. Индия дала миру также слова рис (ивр. אורז орез, англ. Rice, франц. Riz) и имбирь (южноиндийское сингавера, нем. Ingwer, англ. ginger). В иврите раньше пользовались словом того же происхождения זנגביל зангвиль, теперь же чаще употребляют английское название ג'ינג'ר джинджер. От него произошло популярное словечко ג'ינג'י джинджи “рыжий”, поскольку любимое английское имбирное пиво – рыжего цвета. Известно на всём Ближнем и Среднем Востоке слово тут תות “шелковица”, но где его родина, установить пока не удалось. Столь же древнее слово תנור танур, превратившееся на Кавказе в тандыр. Многие индийские рестораны в Европе включают в своё название слово tandoori; это значит, что в них жарят мясо на открытом огне. Другое популярное на Кавказе слово духан означает “лавка, магазинчик”; на иврите דוכן духан значит “подмостки, трибуна, кафедра”. Установить, из какого именно языка происходят эти два слова, тоже не удаётся. Немало арабских имён собственных содержат корни, знакомые нам по ивриту: Махмуд, Мухаммад (Магомет) и Ахмед родственны ивритскому חמוד хамуд “милый”. Абдулла = עבד אלוה эвед элоаh “раб Аллаха”. Имя Курбан и название мусульманского праздника курбан-байрам заимствованы из קרבן корбан “жертва, жертвоприношение”. А фамилия композитора Рахманинова восходит к слову רחמן рахман “милостивый” – один из эпитетов Бога. http://www.slovar.co.il/rusheb.php Что бы было ЕСЛИ БЫ СЕЙЧАС кто нибудь перевёл ну к примеру БИБЛИЮ НА ТАТАРСКИЙ (совремнный) ЯЗЫК? Откапав сей ФОЛИАНТ какой нибудь АРХЕОЛОГ лет этак через 200, припишет РОЖДЕНИЕ ХРИСТИАНСТВА ДРЕВНИМ ТЮРКАМ. К Чему я ? ВОЗМОЖНО что Т.Н, САНСКРИТ, вовсе не древний язык. Вот какая петрушка. Возможно он ОТПЕЧАТОК более древнего ПЕРВО ЯЗЫКА. Просто люди на ОПРЕДЕЛЁННОМ ЭТАПЕ ВРЕМЕНИ на нём записали а скорей ВСЕГО ПЕРЕПИСАЛИ С БОЛЕЕ ДРЕВНИХ КНИГ на БОЛЕЕ понятный им язык. Ну как например Украинцы сейчас перепишут СКАЗКИ ПУШКИНА с РУССКОГО на УКРИИНСКИЙ. Ведь известно что ПИСАННЫЕ документы хронятсяне не более 300 лет. Примерно как и украинский от русского так же отпочковался. ПЕРЕБРОДИЛ . Сохранил какуето ДРЕВНЮЮ информацию. И через ну скажем, тысячу или 3 000 лет, явился как самый ДРЕВНИЙ. Вот и получился САНСКРИТ Возможно что САНСКРИТ и ЕВРЕЙСКИЙ. с ОДНОЙ ВЕТКИ, но вот основа СТВОЛА этого дерева, состоит из чего-то другого Не безызвестный символ ЩИТ ДАВИДА. На самом деле вовсе не принадлежит еврейскому СОСЛОВИЮ (не наРоду а сословию) По некоторым версиям ЭТО СИМВОЛ СВАРОГА.(Шемшук,Вольнович, Калюжный) Правда на РОДНОВЕРЧЕСКИХ сайтах эта версия не очень популярна ))) СЛАВА ХОРСУ

Владимир: Это символ единства Хари Всевышнего. Семь основных Хари, троица женских и троица мужских. составляют единство. То же, что и Яйцо Рода, но уже после творения. Звезду Лады можно, также, читать, как - Бог. О ней написано в статье о землемерии. Как она образуется... Спасибо за статью, я в иврите слабоват, интересно было прочитать для себя новое. Считаю, что всё это подтверждает теорию А.Т.Фоменко о том, что евреи наши казаки. Что касается английского? Им не надо подсирать английский и есть иврит, но только наоборот. Вернее не иврит, а арамейский язык. Но факт! На английском она ШИ, на арамейском ИШь! Таких примеров можно привести очень много. Одни и те же слова читали и с права на лево и слева на права. кто во что горазд. В Империи приказали читать - будешь читать! Как я произвёл разбор текста, можно посмотреть в разделе о Загрязнении, ибо я больше не нашёл места, куда про них поместить материал... Надеюсь, больше никто не будет писать от восхищения санскритом? Язык казаков.

Владимир: Возможно что САНСКРИТ и ЕВРЕЙСКИЙ. с ОДНОЙ ВЕТКИ, но вот основа СТВОЛА этого дерева, состоит из чего-то другого. Вот это - МУДРОСТЬ, это Веды в тебе говорят.

Regby: Бывал в командировке! Смотрю, тут с каждым днем знания множатся! И когда все прочитать?

Владимир: Бедлам – это искажённое в лондонском просторечье название Bethlehem, по имени города Бет Лехем, он же Вифлеем. Так называлась в 19 веке больница для психически больных (сегодня в этом здании размещен Имперский Военный музей) НУ КАК НЕ НА-Г..ИТЬ АНГЛИЧАНАМ..ЭТО-Ж СВЯТОЕ Тайна духовной защиты показана через богата метофорическую беседу,данную Раввином Chizkiyah. Раввин объясняет что духовные силы это защитите и следите за нами ,названые 13 Признаков Милосердия.Они переданы в наш физический мир через 13 слов торы.Когда суждения установлены декретом против нас.Эти 13 сил могут охранять нас от их влияния. Мы начинаем тянуть этот свет защиты к нам непосредственно. Мы начинаем просматривать и созерцать мистические формы и последовательности текста арамейского языка,и изучать духовную способность проникновения в суть представленную там. Так ли оно уж свято? Вы видели из космоса план Лондона? Он Вам ничего не говорит? Значит Вы не знаете врага.

Росинка: Уважаемый Админ. Тему -то я открыла,но вот первое сообщение там пустое. А как перенести всю нашу космопереписку,я не знаю. Перенесите,пожалуйста! Я думаю,что хозяин темы про санскрит не расстроится.Зато так будет порядок. У меня есть интересный материал для темы про карты,но логичней будет выложить его уже после нашей космопереписки. Спасибо. А Ословия не ругайте,пожалуйста,без него скука будет.

Admin: Росинка, Тяпа, Ословия , ваши посты перенесены в институт чародейства и волшебства в тему спутниковые карты, к сожаление в техническом плане это было возможно только в такой форме. с уважением админ

Росинка:

odrin.om: Не являясь знатоком санскрита хочу сообщить наверное революционные сведения истории обозначенного в заголовке.Русы и индусы братья по крови это потверждает также А.Клёсов,русы жили на берегах Индийского океана,а санскрит был сокральным языком индусов ,но не родным родной-хинди,санскрит язык исчезнувшего древнейшего народа-голубых ариев для индусов-язык богов,Когда русы достигли неоходимого духовного уровня санскрит стал их языком.В 3000г до н э русы начали переселение на территорию от Центральной Европы до Восточной Сибири,оно закончилось около 300г до н э.Завоевания Индии ариями не было это более поздняя ошибка для объяснения схожести языков Европы и санскрита,схожесть заключается в наложении санскрита на языки европейских народов при этом народы которые были в контакте с русами стали ,позже,называть себя-славяне ,хотя первоначальноэто означало-земляк,тоесть выходец из Индии.Нашу историю писали немецкие ученые не заинтересованные оглашать столь славную историю столь славного народа.



полная версия страницы